Porter Wagoner & Dolly Parton - Ten Four-Over and Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner & Dolly Parton - Ten Four-Over and Out




10-4 over and out the way we talk sometimes you'd think our love is filled with doubt
10-4 снова и снова мы разговариваем, иногда ты думаешь, что наша любовь полна сомнений.
But when we're all alone by the fireside of our home
Но когда мы совсем одни у камина нашего дома.
The angry words we spoke that day have forever gone away then it's love we talk about
Злые слова, которые мы произнесли в тот день, навсегда ушли, тогда мы говорим о любви.
To the world outside we say 10-4 over and out
К миру за пределами мы говорим: 10-4 снова и снова.
Hello this is Unit 2 callin' Unit 1 this is Unit 2 tryin' Unit 1
Привет, это юнит 2, вызывающий юнит 1, это юнит 2, пытающийся юнит 1.
Do you read me Unit 1 do you read me
Ты читаешь меня, Часть 1, ты читаешь меня?
(Yeah I read you Unit 2 I sure can read you just like a book is all
(Да, я читаю тебя, Блок 2, я уверен, что могу читать тебя так же, как и книгу.
And I know what you called for I know what you're gonna say
И я знаю, зачем ты звонила, я знаю, что ты скажешь.
I'm gonna be a little bit late
Я немного опоздаю.
Well I know you're a little bit late's are usually two or three or four
Ну, я знаю, что ты немного опоздал, обычно два или три или четыре.
Or sometimes even more hours long
А иногда даже больше часов.
And I am sick and tired of) 10-4 over and out
И я устал и устал от) 10-4 снова и снова.
10-4 over and out...
10-4 снова и снова...
This is Unit 1 callin' Unit 2 do you read me Unit 2 you better answer me Unit 2
Это номер 1, звоню в номер 2, Ты слышишь меня, номер 2, Тебе лучше ответить мне, номер 2?
I'm gettin' sick of foolin' around with this CB radio
Мне надоело дурачиться с этим радиоприемником.
I'm gonna cram this thing down your throat
Я запихну эту штуковину тебе в глотку.
(I read you mhm do I golly I read you Unit 1 loud and clear
читаю тебя, Боже мой, я читаю тебя, блок 1, громко и ясно.
But seems like there's a little turbulence on the line
Но, похоже, на линии небольшая турбулентность.
Honey I'm sorry that I'm runnin' so late but I stopped off here
Милая, мне жаль, что я так опаздываю, но я остановился здесь.
To see this friend of mine who's been awfully awfully sick
Увидеть моего друга, который ужасно болен.
And when I got back to the car you know this radio had run my battery down
И когда я вернулся в машину, ты знаешь, ЧТО ЭТО радио разрядило мой аккумулятор.
I know it's hard for you to believe)
Я знаю, тебе трудно в это поверить)
Oh I believe you I really do believe you ole CB and you 10-4 over and out
О, я верю тебе, я действительно верю тебе, Оле ЦБ, и ты 10-4 снова и снова.
10-4 over and out...
10-4 снова и снова...
10-4 baby I'm gonna have to be clear with you I'm always movin' on
10-4 детка, я должен быть честен с тобой, я всегда двигаюсь дальше.
Oh you've never been clear in your life you was born
О, тебе никогда не было ясно, в твоей жизни ты родился,
I'm gonna get rid of this radio it's gonna get me killed I tell you
я собираюсь избавиться от этого радио, это убьет меня, я говорю тебе.
I'm gonna have to get rid of that radio just as soon as we get home
Мне придется избавиться от радио, как только мы вернемся домой.
Everybody in the country knows what we're talkin' about too
Все в стране знают, о чем мы тоже говорим.
They listen in on us I know I know
Они слушают нас, я знаю, я знаю.





Writer(s): Porter Wagoner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.