Porter Wagoner & Dolly Parton - The Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner & Dolly Parton - The Party




As we were dressing to go out our little girl and boy
Пока мы одевались, чтобы выйти из нашей маленькой девочки и мальчика.
Came in and asked if they could go this time
Пришел и спросил, могут ли они уйти в этот раз.
We told them little girls and boys don't belong at parties
Мы говорили им, что девочкам и мальчикам не место на вечеринках.
And that they should be in bed asleep by nine
И что они должны спать в постели к девяти.
The babysitter came in then and we kissed the kids goodbye
Потом пришла нянька, и мы поцеловали детей на прощание.
And told them that we'd be home soon and told them not to cry
И сказал им, что мы скоро вернемся домой, и сказал им не плакать.
Then we left for the party like we'd so often done
А потом мы отправились на вечеринку, как часто делали.
Thinkin' only of ourselves and not our little ones
Думаем только о себе, а не о своих малышах.
The party started out wild and it grew wilder as the night wore on
Вечеринка началась безумно, и она стала еще более дикой, когда ночь продолжалась.
With drinking laughing teling dirty jokes nobody thinkin' of home
С выпивкой, смеясь, снимая грязные шутки, никто не думает о доме.
Then the stranger feeling came over me and it chilled me to the bones
Затем странное чувство охватило меня, и оно охладило меня до костей.
And I told my wife that we'd better leave the party
И я сказал своей жене, что нам лучше уйти с вечеринки.
Cause I felt that we were needed at home
Потому что я чувствовала, что мы нужны дома.
As we rode along I got to thinking of how the kids that mornin'
Пока мы ехали, я должен был думать о том, как дети, что утром.
Had asked if we would take them to church the next day
Я спрашивал, не отвезем ли мы их в церковь на следующий день?
And how I'd put 'em off like I'd so often done
И как бы я их убрал, как я это часто делал?
By sayin' we'd probably get home too late
Сказав, что мы, наверное, слишком поздно вернемся домой.
Then my thoughts were interrupted by the sound of sirens
Затем мои мысли были прерваны звуком сирен.
As they cut through the still night air
Они прорвались сквозь тихий ночной воздух.
Then we turned down our street that's when we saw the fire
Затем мы свернули на нашу улицу, и тогда мы увидели огонь.
The rest was like a nightmare
Остальное было похоже на ночной кошмар.
We took their little bodies to church the next day
Мы забрали их маленькие тела в церковь на следующий день.
Though we'd left the party early we still got home too late
Хотя мы рано покинули вечеринку, мы все равно слишком поздно вернулись домой.





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.