Porter Wagoner & Dolly Parton - Thoughtfulness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner & Dolly Parton - Thoughtfulness




Thoughtfulness tenderness makes love grow stronger
Задумчивость, нежность делает любовь сильнее.
Thoughtfulness brings happiness makes love last much longer
Задумчивость приносит счастье, заставляет любовь длиться гораздо дольше.
Love is like a tender young flower
Любовь подобна нежному молодому цветку.
It needs care from the time you sow
Она нуждается в заботе с тех пор, как ты посеешь.
Tender words of love are like summer showers
Нежные слова любви подобны летним ливням.
Makes love strong when cold winds blow
Делает любовь сильной, когда дуют холодные ветра.
Thoughtfulness tenderness...
Задумчивость, нежность...
Pull out the weeds of doubt and jealousy give love a chance to grow
Вытащи сорняки сомнений и ревности, дай любви шанс вырасти.
Kisses are like sunshine you′ll soon see love can bloom even in the snow
Поцелуи, как солнце, ты скоро увидишь, любовь может расцвести даже в снегу.
Thoughtfulness tenderness makes love grow stronger
Задумчивость, нежность делает любовь сильнее.
Thoughtfulness brings happiness thoughtfulness thoughtfulness
Вдумчивость приносит счастье, вдумчивость, вдумчивость.





Writer(s): Bill Earl Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.