Paroles et traduction Porter Wagoner - An Old Log Cabin For Sale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Old Log Cabin For Sale
Старая бревенчатая хижина продается
While
strolling
along
in
the
country
reviewing
the
scenes
new
and
old
Прогуливаясь
по
сельской
местности,
осматривая
новые
и
старые
пейзажи,
I
found
an
old
fashioned
log
cabin
so
beautiful
there
to
behold
Я
нашел
старую
бревенчатую
хижину,
такую
прекрасную,
что
глаз
не
оторвать.
A
stranger
was
standing
in
silence
his
eyes
firmly
fixed
on
the
door
Незнакомец
стоял
в
молчании,
взгляд
его
был
прикован
к
двери,
My
heart
ached
in
pity
to
see
him
for
these
were
the
words
that
it
bore
Мое
сердце
сжалось
от
жалости
к
нему,
ведь
на
ней
были
написаны
такие
слова:
And
the
sign
read
An
Old
Log
Cabin
For
Sale
an
oaken
bucket
and
well
«Продается
старая
бревенчатая
хижина,
дубовое
ведро
и
колодец,
Easy
terms
just
keep
a
log
on
the
fire
and
a
light
burning
bright
in
the
dell
Льготные
условия:
просто
поддерживайте
огонь
в
очаге
и
свет
в
долине».
Many
years
an
old
couple
so
patiently
looked
for
their
boy
who's
last
promise
did
fail
Много
лет
старая
пара
терпеливо
ждала
своего
сына,
чье
последнее
обещание
не
сбылось.
Now
the
old
rocking
chair
will
be
rocking
no
more
there's
an
old
log
cabin
for
sale
Теперь
старое
кресло-качалка
больше
не
будет
качаться,
продается
старая
бревенчатая
хижина.
A
welcome
I
read
on
the
floormat
an
old
braided
rug
by
the
door
«Добро
пожаловать»,
— гласил
коврик
у
двери,
старый
плетеный
коврик,
The
hands
of
an
angel
had
made
it
with
many
a
prayer
prayed
before
Его
сотворили
руки
ангела,
с
множеством
молитв.
In
an
old
rocking
chair
on
she
waited
for
one
glimpse
of
him
how
she
yearned
В
старом
кресле-качалке
она
ждала,
как
она
жаждала
увидеть
его
хоть
мельком,
But
now
he
was
standing
in
silence
too
late
yes
too
late
he'd
returned
Но
теперь
он
стоял
в
молчании,
слишком
поздно,
да,
слишком
поздно
он
вернулся.
And
the
sign
read...
И
табличка
гласила...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mrs. J.w. Payte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.