Porter Wagoner - Be Glad You Ain't Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner - Be Glad You Ain't Me




Be Glad You Ain't Me
Радуйся, что ты не я
If you've never laid awake at night and prayed to be set free
Если ты не лежала ночами без сна, молясь об освобождении,
From the chains that bind a broken heart, be glad that you ain't me
От цепей, что сковывают разбитое сердце, радуйся, что ты не я.
If you've never walked the lonely streets in search for company
Если ты не бродила по одиноким улицам в поисках участия,
Someone to tell your troubles to, be glad that you ain't me
Кого-то, кому можно излить свою боль, радуйся, что ты не я.
Be glad your heart has never known the pain that I've been through
Радуйся, что твое сердце не знало той боли, что испытал я,
The pain of loving someone who never will love you
Боли любить кого-то, кто никогда не полюбит тебя.
If the devil never haunts your sleep till you beg to be set free
Если дьявол не мучает твой сон, пока ты не взмолишься об освобождении,
Just put yourself in my place friend, be glad that you ain't me
Просто поставь себя на мое место, дорогая, радуйся, что ты не я.
If you think that you've got troubles and you're wantin' sympathy
Если ты думаешь, что у тебя проблемы и ты хочешь сочувствия,
Just listen my story friend and be glad that you ain't me
Просто выслушай мою историю, милая, и радуйся, что ты не я.
If you've never laid awake at night and prayed to be set free
Если ты не лежала ночами без сна, молясь об освобождении,
From the chains that bind a broken heart, be glad that you ain't me
От цепей, что сковывают разбитое сердце, радуйся, что ты не я.
If you never saw a love go wrong because of jealousy
Если ты не видела, как любовь рушится из-за ревности,
Just put yourself in my place friend, be glad that you ain't me
Просто поставь себя на мое место, любимая, радуйся, что ты не я.
Be glad your eyes have never cried until they couldn't see
Радуйся, что твои глаза не плакали до тех пор, пока не переставали видеть.
Be glad that your heart has never wanted a love that couldn't be
Радуйся, что твое сердце никогда не желало любви, которой не может быть.
If you never saw a love go wrong because of jealousy
Если ты не видела, как любовь рушится из-за ревности,
Just put yourself in my place friend, be glad that you ain't me
Просто поставь себя на мое место, родная, радуйся, что ты не я.





Writer(s): Porter Wagoner, David Arthur Estes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.