Paroles et traduction Porter Wagoner - Be A Little Quieter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be A Little Quieter
Тише, пожалуйста
When
you
left
you
said
you
would
not
be
returning
Когда
ты
уходила,
ты
сказала,
что
не
вернешься,
Nothing
here
you'd
ever
want
to
see
again
Что
здесь
больше
ничего
не
захочешь
увидеть.
But
each
night
you've
come
to
visit
me
in
mem'ries
Но
каждую
ночь
ты
приходишь
ко
мне
в
воспоминаниях,
And
won't
you
be
a
little
quieter
if
you
can
И
не
могла
бы
ты
быть
немного
тише,
если
можешь?
Last
night
I
heard
you
walkin'
in
the
hallway
Прошлой
ночью
я
слышал,
как
ты
шла
по
коридору,
And
your
footsteps
sounded
like
a
marching
band
И
твои
шаги
звучали,
как
марширующий
оркестр.
And
I
haven't
slept
in
so
long
I
can't
remember
И
я
так
давно
не
спал,
что
уже
не
помню
когда,
So
won't
you
be
a
little
quieter
if
you
can
Так
что
не
могла
бы
ты
быть
немного
тише,
если
можешь?
Well
you're
back
again
tonight
out
in
the
kitchen
Вот
ты
снова
здесь
сегодня
ночью,
на
кухне,
I
can
hear
you
as
you
rattle
the
pots
and
pans
Я
слышу,
как
ты
гремишь
кастрюлями
и
сковородками.
Oh
what
I'd
give
to
see
you
when
you
visit
me
О,
что
бы
я
отдал,
чтобы
увидеть
тебя,
когда
ты
приходишь
ко
мне,
Cause
these
lonely
walls're
driving
me
insane
Потому
что
эти
одинокие
стены
сводят
меня
с
ума.
When
you're
finished
with
your
bath
please
close
the
closet
Когда
закончишь
принимать
ванну,
пожалуйста,
закрой
шкаф,
The
dripping
water
sounds
juts
like
a
drivin'
rain
Капающая
вода
звучит,
как
проливной
дождь.
Each
night
I'm
looking
forward
to
your
visit
Каждую
ночь
я
жду
твоего
визита,
But
won't
you
be
a
little
quieter
if
you
can
Но
не
могла
бы
ты
быть
немного
тише,
если
можешь?
I
wish
you'd
be
a
little
quieter
if
you
can
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
немного
тише,
если
можешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Wagoner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.