Porter Wagoner - Bones - traduction des paroles en allemand

Bones - Porter Wagonertraduction en allemand




Bones
Knochen
Bones you've took me to places I wish that I'd never been
Knochen, du hast mich an Orte gebracht, an denen ich nie hätte sein wollen
Bones you've carried me down winding roads of love that I thought had no end
Knochen, du hast mich gewundene Liebeswege geführt, die ich für endlos hielt
But bones this time you've led me right straight to true love's door
Doch Knochen, diesmal hast du mich direkt zur Tür der wahren Liebe geleitet
So bones let me tell you don't take me away anymore bones
Drum Knochen, sag es dir: Nimm mich nicht mehr fort, Knochen
Bones I've felt you tremble and I've felt love make you bend
Knochen, ich hab dich zittern und die Liebe dich beugen spüren
And bones you've been broken to pieces at times but you always seemed to mend
Und Knochen, du wurdest manchmal zerbrochen, doch schienst stets zu heilen
Bones we've been a long way together and not once have you let me down
Knochen, wir sind schon weit zusammen gegangen, nie hast du mich im Stich gelassen
Why bones you've probably walked me over
Ach Knochen, du hast mich wohl schon getragen
The place where we'll sleep in the ground bones bones bones
An den Ort, wo wir dereinst ruhen werden, Knochen Knochen Knochen





Writer(s): Porter Wagoner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.