Porter Wagoner - House On Mulberry Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner - House On Mulberry Street




House On Mulberry Street
Дом на Малберри-стрит
There was old dan, and skip, scooter and me
Там были старый Дэн, Скип, Скутер и я,
In the summertime we used to meet
Летом мы обычно встречались.
We wasted our time like nickels and dimes
Мы тратили наше время, как мелочь,
At a house down on mulberry street
В доме на Малберри-стрит.
While old dan and skip was off chasing a stick that we threw,
Пока старый Дэн и Скип гонялись за палкой, которую мы бросали,
Me and scooter would laugh oh she was my girl,
Мы со Скутер смеялись, о, она была моей девушкой,
That was my world i'd give this one to get
Это был мой мир, я бы отдал всё, чтобы вернуть
That one back she always complained abouy the nickname
Те времена. Она всегда жаловалась на прозвище,
That was given to her by her dad he said she once cried
Которое ей дал отец. Он говорил, что она однажды плакала,
For a scooter to ride and he bought one with the last buck
Прося самокат, и он купил ей один на последние деньги,
He had as if it were today, i recall yesterday old dan just layed down
Которые у него были. Словно это было вчера, я помню, как старый Дэн просто лёг
And died and the eyes of old skip taught me something i'd missed
И умер. А глаза старого Скипа научили меня чему-то, что я упустил,
Cause i never did know that dogs cried when scooter grew up
Ведь я никогда не знал, что собаки плачут. Когда Скутер выросла,
She went off to work as a model in some fashion town
Она уехала работать моделью в какой-то модный город.
That just left old skip, so we took us a trip caught a freight train,
Остался только старый Скип, и мы отправились в путешествие, сели на товарный поезд,
Went ramblin around he died in the cold and somewhere i got old
Скитались повсюду. Он умер в холода, и где-то я постарел.
I don't know just when that occurred and my ramblin around
Я не знаю, когда именно это произошло. И мои скитания
Has brought me back to town but i'm really not lookin' for work
Привели меня обратно в город. Но я на самом деле не ищу работу.
I just poked my head into a familiar old shed that time
Я просто заглянул в знакомый старый сарай, который время
Has been trying to push down there's two little wheels
Пыталось разрушить. Там два маленьких колеса
Underneath of some steel on a little red frame rusted brown
Под грудой железа, на маленькой красной раме, ржавой и коричневой.
Was that skip or old dan i thought brushed my hand
Это был Скип или старый Дэн? подумал я, проведя рукой.
Was that scooter i thought i heard laugh or just memories
Это был смех Скутер, который мне послышался? Или просто воспоминания
Of them out riding the wind that blew in to welcome me back
О них, несущихся на ветру, который подул, чтобы приветствовать меня?
Oh the roof it all leaks, and windows they squeak
О, крыша вся протекает, а окна скрипят,
The paint is all faded away but still in the shade sleeps
Краска вся выцвела. Но всё ещё в тени спят
The dreams that we made our memories still dance there today
Мечты, которые мы создавали, наши воспоминания всё ещё танцуют там сегодня.
I've been many places, i've seen many faces,
Я был во многих местах, я видел много лиц,
If given one wish it would be for old dan, and skip, scooter and me,
Если бы мне дали одно желание, это было бы вернуть старого Дэна, Скипа, Скутер и меня,
And the house down on mulberry street
И дом на Малберри-стрит.





Writer(s): Damon Black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.