Paroles et traduction Porter Wagoner - Let Me In
A
little
boy
knocked
at
the
warden's
door
of
Sing
Sing
then
in
tears
Маленький
мальчик
постучал
в
дверь
надзирателя
Синг
Синга
и
заплакал
Said
sir
I
understand
that
83968
lives
here
Сэр,
я
понимаю,
что
83968
живет
здесь.
Well
that's
my
daddy
sir
and
I
just
got
to
be
near
him
Это
мой
папа
сэр
и
я
просто
должна
быть
рядом
с
ним
If
you
can't
let
him
out
you
just
got
to
let
me
in
Если
ты
не
можешь
выпустить
его,
ты
просто
должен
впустить
меня.
Let
me
in
let
me
in
83968's
my
dad
Впусти
меня
Впусти
меня
83968
мой
отец
I
watched
them
bury
my
mama
and
now
he's
all
the
world
I
have
Я
видел,
как
они
хоронили
мою
маму,
и
теперь
он-все,
что
у
меня
есть.
I
can
break
your
little
rocks
put
a
hammer
in
my
hand
Я
могу
разбить
твои
маленькие
камешки,
вложи
мне
в
руку
молоток.
I
just
gotta
be
near
daddy
Mister
warden
let
me
in
Мне
просто
нужно
быть
рядом
с
папочкой
Мистер
надзиратель
Впустите
меня
Well
I've
checked
through
California
Alcatraz
out
on
the
Rock
Что
ж,
я
проверил
Калифорнийский
Алькатрас
на
скале.
From
Folsom
onto
Leavenworth
and
no
one
had
my
pop
От
Фолсома
до
Ливенворта,
и
ни
у
кого
не
было
моего
папаши.
Then
I
found
the
old
news
clipping
in
my
mama's
souvenirs
Потом
я
нашел
вырезку
из
старых
новостей
в
мамином
сувенире.
And
here
I
am
at
Sing
Sing
83968
lives
here
И
вот
я
здесь
по
адресу
Синг
Синг
83968
живет
здесь
Let
me
in
let
me
in...
Впусти
меня,
Впусти
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Crysler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.