Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Without You
Одиноко без тебя
My
life's
not
the
same
without
you,
girl
Моя
жизнь
не
та
же
без
тебя,
девочка
Good
times
now,
for
me
are
mighty
few
Радостных
chwil
сейчас
у
меня
очень
мало
The
blues
treat
me,
at
each
evening's
sundown
Тоска
одолевает
меня
каждый
вечер
с
заходом
солнца
Lonely,
lonely,
lonely,
without
you
Одиноко,
одиноко,
одиноко
без
тебя
Darkness,
falls
around
me,
like
a
blanket
Тьма
окутывает
меня,
словно
одеяло
As
I
search
my
mind
and
I
wonder,
what
to
do
Я
ищу
в
своих
мыслях
ответ,
что
же
мне
делать
Lonely,
sure
is
lonely,
with
no
lovin'
Одиноко,
очень
одиноко
без
любви
My
world,
sure
is
lonely,
without
you
Мой
мир
ужасно
одинок
без
тебя
Your
leavin'
turn
the
lights
off,
in
my
world,
girl
Твой
уход
погасил
свет
в
моем
мире,
девочка
Your
picture,
in
my
mind,
calls
out
your
name
Твой
образ
в
моих
мыслях
шепчет
твое
имя
Only
you,
can
stop
this
lonely
feeling
Только
ты
можешь
остановить
это
чувство
одиночества
Lonely,
without
you,
to
ease
the
pain
Одиноко
без
тебя,
чтобы
унять
боль
Darkness,
falls
around
me,
like
a
blanket
Тьма
окутывает
меня,
словно
одеяло
As
I
search
my
mind
and
I
wonder,
what
to
do
Я
ищу
в
своих
мыслях
ответ,
что
же
мне
делать
Lonely,
sure
is
lonely,
with
no
lovin'
Одиноко,
очень
одиноко
без
любви
My
world,
sure
is
lonely,
without
you
Мой
мир
ужасно
одинок
без
тебя
Lonely,
lonely,
lonely,
without
you
Одиноко,
одиноко,
одиноко
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Wagoner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.