Paroles et traduction Porter Wagoner - Lonelyville
Well
I'm
movin'
from
the
bright
lights
of
the
city
Что
ж,
я
уезжаю
от
ярких
огней
города.
To
a
place
where
the
sun
don't
shine
and
it
never
will
Туда,
где
солнце
не
светит
и
никогда
не
будет
светить
A
town
where
no
one
knows
the
population
I'm
movin'
to
a
place
called
Lonelyville
Город,
где
никто
не
знает
населения,
Я
переезжаю
в
местечко
под
названием
Лонливилль.
The
street
lights
there
are
black
as
the
bottom
of
a
coalmine
Уличные
фонари
там
черные,
как
дно
угольной
шахты
And
the
faces
you
see
there
will
make
you
chill
И
лица,
которые
вы
там
увидите,
заставят
вас
похолодеть.
The
dark
and
lonely
sidewalks
of
that
city
are
waitin'
now
for
me
in
Lonelyville
Темные
и
одинокие
тротуары
этого
города
теперь
ждут
меня
в
Лонливилле.
This
town's
changed
a
lot
since
my
love
left
here
Этот
город
сильно
изменился
с
тех
пор,
как
моя
любовь
уехала
отсюда.
Her
love
left
my
world
so
cold
and
still
Ее
любовь
оставила
мой
мир
таким
холодным
и
неподвижным
So
I'm
movin'
to
a
place
where
no
one
knows
me
Так
что
я
переезжаю
в
место,
где
меня
никто
не
знает.
A
dark
and
lonely
place
called
Lonelyville
Темное
и
одинокое
место
под
названием
Лонливилль
And
the
street
lights
there...
И
уличные
фонари
там...
They're
waitin'
now
for
me
in
Lonelyville
Теперь
они
ждут
меня
в
Лонливилле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Wagoner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.