Paroles et traduction Porter Wagoner - Ole Slew Foot (Re-Recorded)
High
on
the
mountain
what
do
you
see
Высоко
на
горе
что
ты
видишь
Bear
tracks
bear
tracks
lookin'
back
at
me
Медвежьи
следы,
медвежьи
следы
оглядываются
на
меня.
You
better
get
your
rifles
boys
before
it's
too
late
Вам
лучше
взять
винтовки
парни
пока
не
поздно
The
bear's
got
a
little
pig
and
headed
through
the
gate.
У
медведя
есть
маленький
поросенок,
и
он
идет
через
ворота.
He's
big
around
the
middle
and
he's
broad
across
the
rump
Он
большой
примерно
посередине
и
широкий
поперек
крестца
Doin'
ninety
miles
an
hour
takin'
thirty
feet
a
jump
Делаю
девяносто
миль
в
час,
прыгаю
на
тридцать
футов.
He
never
been
caught
and
he
ain't
never
been
treed
Его
никогда
не
ловили,
и
его
никогда
не
сажали
на
дерево.
Some
folks
say
looks
a
lot
like
me.
Некоторые
говорят,
что
он
очень
похож
на
меня.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
I
saved
up
my
money
and
I
bought
me
some
bees
Я
накопил
денег
и
купил
себе
несколько
пчел.
They
started
makin'
honey
way
up
in
the
trees
Они
начали
делать
мед
на
деревьях.
I
chopped
down
the
tree
but
my
honey's
all
gone
Я
срубил
дерево,
но
мой
мед
пропал.
Ole
Slew
Foot's
done
made
himself
at
home.
Оле
Слю
Фут
устроился
как
дома.
He's
big
around
the
middle
and
he's
broad
across
the
rump
Он
большой
примерно
посередине
и
широкий
поперек
крестца
Doin'
ninety
miles
an
hour
takin'
thirty
feet
a
jump
Делаю
девяносто
миль
в
час,
прыгаю
на
тридцать
футов.
He
never
been
caught
and
he
ain't
never
been
treed
Его
никогда
не
ловили,
и
его
никогда
не
сажали
на
дерево.
Some
folks
say
looks
a
lot
like
me.
Некоторые
говорят,
что
он
очень
похож
на
меня.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
Winter's
comin'
on
and
it's
twenty
below
Приближается
зима,
и
на
улице
минус
двадцать.
The
river's
froze
over
so
where
can
he
go
Река
замерзла
так
куда
же
ему
идти
We'll
chase
him
in
the
gully
and
we'll
run
him
in
the
well
Мы
будем
преследовать
его
в
овраге,
а
потом
столкнем
в
колодец.
And
shoot
him
at
the
bottom
and
we'll
listen
to
him
yell.
Пристрели
его
на
дне,
и
мы
будем
слушать,
как
он
кричит.
He's
big
around
the
middle
and
he's
broad
across
the
rump
Он
большой
примерно
посередине
и
широкий
поперек
крестца
Doin'
ninety
miles
an
hour
takin'
thirty
feet
a
jump
Делаю
девяносто
миль
в
час,
прыгаю
на
тридцать
футов.
He
never
been
caught
and
he
ain't
never
been
treed
Его
никогда
не
ловили,
и
его
никогда
не
сажали
на
дерево.
Some
folks
say
looks
a
lot
like
me...
Некоторые
говорят,
что
он
очень
похож
на
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Hausey, James Webb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.