Porter Wagoner - Ole Slew Foot (Re-Recorded) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner - Ole Slew Foot (Re-Recorded)




High on the mountain what do you see
Высоко на горе что ты видишь
Bear tracks bear tracks lookin' back at me
Медвежьи следы, медвежьи следы оглядываются на меня.
You better get your rifles boys before it's too late
Вам лучше взять винтовки парни пока не поздно
The bear's got a little pig and headed through the gate.
У медведя есть маленький поросенок, и он идет через ворота.
He's big around the middle and he's broad across the rump
Он большой примерно посередине и широкий поперек крестца
Doin' ninety miles an hour takin' thirty feet a jump
Делаю девяносто миль в час, прыгаю на тридцать футов.
He never been caught and he ain't never been treed
Его никогда не ловили, и его никогда не сажали на дерево.
Some folks say looks a lot like me.
Некоторые говорят, что он очень похож на меня.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
I saved up my money and I bought me some bees
Я накопил денег и купил себе несколько пчел.
They started makin' honey way up in the trees
Они начали делать мед на деревьях.
I chopped down the tree but my honey's all gone
Я срубил дерево, но мой мед пропал.
Ole Slew Foot's done made himself at home.
Оле Слю Фут устроился как дома.
He's big around the middle and he's broad across the rump
Он большой примерно посередине и широкий поперек крестца
Doin' ninety miles an hour takin' thirty feet a jump
Делаю девяносто миль в час, прыгаю на тридцать футов.
He never been caught and he ain't never been treed
Его никогда не ловили, и его никогда не сажали на дерево.
Some folks say looks a lot like me.
Некоторые говорят, что он очень похож на меня.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
Winter's comin' on and it's twenty below
Приближается зима, и на улице минус двадцать.
The river's froze over so where can he go
Река замерзла так куда же ему идти
We'll chase him in the gully and we'll run him in the well
Мы будем преследовать его в овраге, а потом столкнем в колодец.
And shoot him at the bottom and we'll listen to him yell.
Пристрели его на дне, и мы будем слушать, как он кричит.
He's big around the middle and he's broad across the rump
Он большой примерно посередине и широкий поперек крестца
Doin' ninety miles an hour takin' thirty feet a jump
Делаю девяносто миль в час, прыгаю на тридцать футов.
He never been caught and he ain't never been treed
Его никогда не ловили, и его никогда не сажали на дерево.
Some folks say looks a lot like me...
Некоторые говорят, что он очень похож на меня...





Writer(s): Howard Hausey, James Webb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.