Paroles et traduction Porter Wagoner - Suppertime
An
embarrassment
of
riches
Смущение
от
богатства
Up
ahead
between
the
ditches
Впереди,
между
канавами
Pails
of
blue
grass
beads
and
baubles
Ведра
бус
из
голубого
стекла
и
безделушек
In
the
toilets
of
the
supermodels
В
туалетах
супермоделей
Watch
what
you
wish
for
Будь
осторожен
со
своими
желаниями
As
someone
else
pollutes
it
Пока
кто-то
другой
не
испортил
их
Some
see
the
rarest
bird
Кто-то
увидит
редчайшую
птицу
And
hunt
it
down
and
shoot
it
И
выследит
её
и
подстрелит
Let
me
lose
so
beautifully
Позволь
мне
проиграть
так
красиво
Let
me
lick
the
dew
from
the
money
tree
Позволь
мне
слизать
росу
с
денежного
дерева
Have
the
moms
of
world
all
care
about
me
Пусть
все
мамы
мира
заботятся
обо
мне
At
suppertime
Во
время
ужина
The
road
to
wreckage
stretches
west
Дорога
к
крушению
тянется
на
запад
From
survival
to
excess
От
выживания
к
излишествам
From
magic
beans
and
golden
eggs
От
волшебных
бобов
и
золотых
яиц
To
swollen
livers
and
tired
legs
К
опухшей
печени
и
усталым
ногам
The
breakfast
of
failures
Завтрак
неудачников
Is
an
unexacting
list
Это
нетребовательный
список
Subtract
oppurtunity
Вычти
возможность
You
can
mix
it
up
with
your
fists
Ты
можешь
смешать
это
со
своими
кулаками
Let
me
lose
so
beautifully
Позволь
мне
проиграть
так
красиво
Let
me
lick
the
dew
from
the
money
tree
Позволь
мне
слизать
росу
с
денежного
дерева
Have
the
moms
of
world
all
care
about
me
Пусть
все
мамы
мира
заботятся
обо
мне
At
suppertime
Во
время
ужина
Let
me
feel
what
it's
like
to
have
it
Позволь
мне
почувствовать,
каково
это
- иметь
всё
это
Let
me
battle
all
of
your
rich
man's
habits
Позволь
мне
сразиться
со
всеми
твоими
привычками
богача
Let
me
cry
down
the
front
of
a
smoking
jacket
Позволь
мне
плакать,
обнимая
твой
дымящийся
пиджак
After
suppertime
После
ужина
Let
me
stand
hypnotized
by
what
I'm
doing
Позволь
мне
стоять
загипнотизированной
тем,
что
я
делаю
Smell
the
orchids
by
the
road
to
ruin
Вдыхать
аромат
орхидей
на
пути
к
краху
When
the
heirs
are
asleep
and
we
think
about
screwing
Когда
наследники
уснут,
и
мы
подумаем
о
том,
чтобы
заняться
любовью
After
suppertime
После
ужина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Stanphill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.