Paroles et traduction Porter Wagoner - Trouble In The Amen Corner
(Rock
of
ages
cleft
for
me.)
(Скала
веков
раскололась
для
меня.)
It
was
a
stylish
congregation
Это
была
стильная
паства.
You
could
see
they'd
been
around
Было
видно,
что
они
были
рядом.
And
they
had
the
biggest
pipe
organ
И
у
них
был
самый
большой
орган.
Of
any
church
in
town.
Любой
церкви
в
городе.
But
over
in
the
Amen
Corner
of
that
church
Но
там,
в
углу
Аминь,
в
той
церкви.
Sat
Brother
Ira
Сел
Брат
Ира
And
he
insisted
every
Sunday
И
он
настаивал
каждое
воскресенье.
On
singing
in
the
choir.
О
пении
в
хоре.
His
voice
was
cracked
and
broken
Его
голос
был
надтреснутым
и
надломленным.
Age
had
touched
his
vocal
chords
Возраст
коснулся
его
голосовых
связок.
And
nearly
every
Sunday
И
почти
каждое
воскресенье.
He'd
get
behind
and
miss
the
words.
Он
отстает
и
пропускает
слова
мимо
ушей.
Well,
at
last
the
storm
cloud
burst
Наконец
грозовая
туча
разразилась.
And
the
church
was
told
in
vine
И
церкви
было
сказано
в
vine
That
Brother
Ira
must
stop
his
singing
Этот
брат
Айра
должен
прекратить
петь.
Or
the
choir
was
gonna
resign.
Или
хор
собирался
уйти
в
отставку.
So
the
pastor
appointed
a
committee
Пастор
назначил
комитет.
I
think
it
was
three
or
four
Думаю,
их
было
три
или
четыре.
And
they
got
their
big
fine
car
И
они
получили
свою
большую
прекрасную
машину.
And
drove
up
to
Ira's
door.
И
подъехал
к
двери
Айры.
They
found
the
choir's
great
trouble
Они
обнаружили
большую
проблему
хора.
Sittin'
in
an
old
arm
chair
Сижу
в
старом
кресле.
And
the
summer's
golden
sunbeams
И
золотые
солнечные
лучи
лета.
Lay
upon
his
snow
white
hair.
Легла
на
его
белоснежные
волосы.
Said
York
we're
here
dear
Brother
Йорк
сказал
Мы
здесь
дорогой
брат
With
the
best
resapprobation
С
самым
лучшим
повторным
осуждением
To
discuss
a
little
matter
Обсудить
кое-что.
That
affects
the
congregation.
Это
влияет
на
прихожан.
Now
it
was
our
understanding
Теперь
это
было
наше
понимание.
When
we
bargained
for
the
chair
Когда
мы
торговались
за
кресло.
That
they
were
to
relieve
us
Что
они
должны
были
освободить
нас.
That
is
they'd
do
the
singin'
for
us.
То
есть
они
будут
петь
для
нас.
Now
we
don't
want
no
singin'
Теперь
мы
не
хотим
петь.
Except
what
we've
bought
Кроме
того,
что
мы
купили.
The
newest
tunes
are
all
the
rage
Новейшие
мелодии
в
моде.
The
old
ones
stand
for
nought.
Старые
ничего
не
значат.
And
so
we
have
decided
Так
мы
решили.
Are
you
listenin'
Brother
Ira
Ты
слушаешь,
брат
Айра?
You'll
have
to
stop
your
singin'
Тебе
придется
прекратить
петь.
It's
messin'
up
our
choir.
Это
портит
наш
хор.
The
old
man
raised
his
head
Старик
поднял
голову.
A
sign
that
he
did
hear
Знак,
что
он
действительно
слышал.
And
on
his
cheek
the
three
men
И
на
его
щеке
три
человека.
Caught
the
glitter
of
a
tear.
Поймал
блеск
слезы.
His
feeble
hands
pushed
back
the
locks
Его
слабые
руки
отодвинули
замки.
As
white
as
silky
snow
Белый,
как
шелковистый
снег.
And
he
answered
the
committee
И
он
ответил
комитету.
In
a
voice
both
soft
and
low.
Голосом
одновременно
мягким
и
низким.
I've
sung
the
songs
of
David
Я
пел
песни
Давида.
Nearly
eighty
years
said
he
Почти
восемьдесят
лет
сказал
он
They've
been
my
staff
and
comfort
Они
были
моим
посохом
и
утешением.
All
along
life's
dreary
way.
На
всем
этом
тоскливом
жизненном
пути.
I'm
sorry
if
I
disturbed
the
choir
Простите,
если
я
потревожил
хор.
I
guess
I'm
doin'
wrong
Наверное,
я
поступаю
неправильно.
But
when
my
heart
is
filled
with
praise
Но
когда
мое
сердце
наполняется
похвалой
...
I
can't
hold
back
a
song.
Я
не
могу
сдержать
песню.
I
wonder
if
beyond
the
tide
Интересно,
за
приливом
ли?
That's
breaking
at
my
feet
Это
ломается
у
моих
ног.
In
that
far
off
heavenly
temple
В
том
далеком
небесном
храме
Where
my
Master
I
shall
meet.
Там,
где
я
встречу
своего
господина.
Yes,
I
wonder
if
when
I
try
to
sing
Да,
интересно,
когда
я
пытаюсь
петь
The
songs
of
God
up
higher
Песни
Бога
в
вышине.
I
wonder
if
they'll
kick
me
out
Интересно,
вышвырнут
ли
меня
отсюда?
Up
there
for
singin'
in
Heaven's
choir.
Там,
наверху,
чтобы
петь
в
небесном
хоре.
A
silence
filled
the
little
room
Тишина
заполнила
маленькую
комнату.
The
old
man
bowed
his
head
Старик
склонил
голову.
The
committee
went
on
back
to
town
Комитет
вернулся
в
город.
But
Brother
Ira
was
dead.
Но
брат
Айра
был
мертв.
Oh,
the
choir
missed
him
for
a
while
О,
хор
скучал
по
нему
какое-то
время.
But
he
was
soon
forgot
Но
вскоре
о
нем
забыли.
And
a
few
church
goers
watched
the
door
Несколько
прихожан
смотрели
на
дверь.
But
the
old
man
entered
not.
Но
старик
не
вошел.
Far
away
his
voice
is
sweet
Издалека
его
голос
сладок.
And
he
sings
his
heart's
desire
И
он
поет
желание
своего
сердца.
Where
there
are
no
church
committees
Там,
где
нет
церковных
комитетов.
And
no
fashionable
choirs.
И
никаких
модных
хоров.
(Let
me
hide
myself
in
Thee...)
(Позволь
мне
спрятаться
в
тебе...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Archie Campball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.