Porter Wagoner - Trouble In The Amen Corner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner - Trouble In The Amen Corner




(Rock of ages cleft for me.)
(Скала веков раскололась для меня.)
It was a stylish congregation
Это была стильная паства.
You could see they'd been around
Было видно, что они были рядом.
And they had the biggest pipe organ
И у них был самый большой орган.
Of any church in town.
Любой церкви в городе.
But over in the Amen Corner of that church
Но там, в углу Аминь, в той церкви.
Sat Brother Ira
Сел Брат Ира
And he insisted every Sunday
И он настаивал каждое воскресенье.
On singing in the choir.
О пении в хоре.
His voice was cracked and broken
Его голос был надтреснутым и надломленным.
Age had touched his vocal chords
Возраст коснулся его голосовых связок.
And nearly every Sunday
И почти каждое воскресенье.
He'd get behind and miss the words.
Он отстает и пропускает слова мимо ушей.
Well, at last the storm cloud burst
Наконец грозовая туча разразилась.
And the church was told in vine
И церкви было сказано в vine
That Brother Ira must stop his singing
Этот брат Айра должен прекратить петь.
Or the choir was gonna resign.
Или хор собирался уйти в отставку.
So the pastor appointed a committee
Пастор назначил комитет.
I think it was three or four
Думаю, их было три или четыре.
And they got their big fine car
И они получили свою большую прекрасную машину.
And drove up to Ira's door.
И подъехал к двери Айры.
They found the choir's great trouble
Они обнаружили большую проблему хора.
Sittin' in an old arm chair
Сижу в старом кресле.
And the summer's golden sunbeams
И золотые солнечные лучи лета.
Lay upon his snow white hair.
Легла на его белоснежные волосы.
Said York we're here dear Brother
Йорк сказал Мы здесь дорогой брат
With the best resapprobation
С самым лучшим повторным осуждением
To discuss a little matter
Обсудить кое-что.
That affects the congregation.
Это влияет на прихожан.
Now it was our understanding
Теперь это было наше понимание.
When we bargained for the chair
Когда мы торговались за кресло.
That they were to relieve us
Что они должны были освободить нас.
That is they'd do the singin' for us.
То есть они будут петь для нас.
Now we don't want no singin'
Теперь мы не хотим петь.
Except what we've bought
Кроме того, что мы купили.
The newest tunes are all the rage
Новейшие мелодии в моде.
The old ones stand for nought.
Старые ничего не значат.
And so we have decided
Так мы решили.
Are you listenin' Brother Ira
Ты слушаешь, брат Айра?
You'll have to stop your singin'
Тебе придется прекратить петь.
It's messin' up our choir.
Это портит наш хор.
The old man raised his head
Старик поднял голову.
A sign that he did hear
Знак, что он действительно слышал.
And on his cheek the three men
И на его щеке три человека.
Caught the glitter of a tear.
Поймал блеск слезы.
His feeble hands pushed back the locks
Его слабые руки отодвинули замки.
As white as silky snow
Белый, как шелковистый снег.
And he answered the committee
И он ответил комитету.
In a voice both soft and low.
Голосом одновременно мягким и низким.
I've sung the songs of David
Я пел песни Давида.
Nearly eighty years said he
Почти восемьдесят лет сказал он
They've been my staff and comfort
Они были моим посохом и утешением.
All along life's dreary way.
На всем этом тоскливом жизненном пути.
I'm sorry if I disturbed the choir
Простите, если я потревожил хор.
I guess I'm doin' wrong
Наверное, я поступаю неправильно.
But when my heart is filled with praise
Но когда мое сердце наполняется похвалой ...
I can't hold back a song.
Я не могу сдержать песню.
I wonder if beyond the tide
Интересно, за приливом ли?
That's breaking at my feet
Это ломается у моих ног.
In that far off heavenly temple
В том далеком небесном храме
Where my Master I shall meet.
Там, где я встречу своего господина.
Yes, I wonder if when I try to sing
Да, интересно, когда я пытаюсь петь
The songs of God up higher
Песни Бога в вышине.
I wonder if they'll kick me out
Интересно, вышвырнут ли меня отсюда?
Up there for singin' in Heaven's choir.
Там, наверху, чтобы петь в небесном хоре.
A silence filled the little room
Тишина заполнила маленькую комнату.
The old man bowed his head
Старик склонил голову.
The committee went on back to town
Комитет вернулся в город.
But Brother Ira was dead.
Но брат Айра был мертв.
Oh, the choir missed him for a while
О, хор скучал по нему какое-то время.
But he was soon forgot
Но вскоре о нем забыли.
And a few church goers watched the door
Несколько прихожан смотрели на дверь.
But the old man entered not.
Но старик не вошел.
Far away his voice is sweet
Издалека его голос сладок.
And he sings his heart's desire
И он поет желание своего сердца.
Where there are no church committees
Там, где нет церковных комитетов.
And no fashionable choirs.
И никаких модных хоров.
(Let me hide myself in Thee...)
(Позволь мне спрятаться в тебе...)





Writer(s): Archie Campball


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.