Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got-Ta Have a License
Нужна лицензия
Me
and
brother
Bill
was
goin'
Мы
с
братом
Биллом
собирались
A-fishin'
down
to
the
river
one
day
На
рыбалку,
вниз
к
реке,
в
один
день.
We
had
a
can
of
worms
and
a
willer
pole
У
нас
была
банка
с
червями
и
удочка
из
ивы,
A
big
can
of
minners
and
a
lot
of
sourdough
Большая
банка
с
живцами
и
много
закваски.
The
fish
were
a-bitin',
we're
gonna
have
fun
Рыба
клевала,
мы
собирались
повеселиться.
Then
the
big
man
comes,
said,
"I'm
a
game
warden"
Тут
подходит
здоровяк
и
говорит:
"Я
егерь".
Chases
me
and
brother
Bill
away
Прогоняет
меня
и
брата
Билла.
We
take
'em
out
of
sack
and
we
throw
them
all
back
Мы
вынимаем
рыбу
из
мешка
и
выбрасываем
всю
обратно.
The
big
man
him
did
say
Здоровяк
сказал:
Well,
you
got-ta
have
a
license
«Нужна
лицензия,
Got-ta
have
a
license
Нужна
лицензия».
We
asked
him,
"Why?"
Мы
спросили:
"Почему?"
He
replied,
"'Cause
you
got-ta
have
a
license"
Он
ответил:
"Потому
что
нужна
лицензия".
Well,
I'm
drivin'
down
the
open
highway
Еду
я
по
открытому
шоссе,
Passin'
up
highway
patrolman
Обгоняю
патрульного.
Let
me
go
right
along
and
I'd-a
Пусть
бы
меня
отпустил,
и
я
бы
No
do
wrong
trees
go
by
me,
think
I'm
a-flyin'
Никакого
вреда
не
причинил,
деревья
мелькают
мимо,
как
будто
лечу.
I
sing
a
little
song
and
I
have
lotta
fun
Напеваю
песенку
и
веселюсь.
Then
before
I
know
whistle
blow
Вдруг,
слышу
свисток,
A
big
man
rolled
my
way
Здоровяк
катится
ко
мне.
He
pullin'
me
down
and
I'm
hit
the
ground
Он
останавливает
меня,
и
я
валюсь
на
землю,
'Cause
I
have
to
know
the
big
man
him
do
say
Потому
что
знаю,
что
здоровяк
скажет:
Well,
you
got-ta
have
a
license
«Нужна
лицензия,
Got-ta
have
a
license
Нужна
лицензия».
I
asked
him,
"Why?"
Я
спросил:
"Почему?"
"'Cause
you
got-ta
have
a
license"
«Потому
что
нужна
лицензия».
Well,
I
got
a
little
gal,
her
name
Emilou
У
меня
есть
девушка,
её
зовут
Эмилу,
She
makin'
me
feel
a-funny
Она
вызывает
у
меня
странные
чувства.
I
love
that
gal
with
a
big
lotta
noise
Я
люблю
эту
девушку
очень
сильно,
She
gave
me
kiss,
she
given
no
joy
Она
поцеловала
меня,
но
радости
не
принесла.
Me
pretty
young
and
I
wanna
lotta
fun
Я
молод
и
хочу
веселиться,
But
she
tell
me
no
to
watch
my
step
Но
она
говорит
мне
быть
осторожнее.
She
don't
wanna
be
too
gay
Она
не
хочет
быть
слишком
легкомысленной.
She
said,
"Don't,
I
told
you
a
lot
of
big
times"
Она
сказала:
"Не
надо,
я
тебе
много
раз
говорила".
The
little
gal
she
did
say
Девушка
сказала:
Well,
we
got-ta
have
a
license
«Нам
нужна
лицензия,
Got-ta
have
a
license
Нужна
лицензия».
I
asked
her,
"Why?"
Я
спросил:
"Почему?"
She
replied,
"'Cause
you
got-ta
have
a
license"
Она
ответила:
"Потому
что
нужна
лицензия".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.