Paroles et traduction Portishead - Strangers
Can
anybody
see
the
light?
Кто-нибудь
видит
свет?
Where
the
morn
meets
the
dew
Там,
где
утро
встречается
с
росой.
And
the
tide
rises
И
волна
поднимается.
Did
you
realise
no
one
can
see
inside
your
view?
Ты
понял,
что
никто
не
может
заглянуть
тебе
в
душу?
Did
you
realise
for
why
this
sight
belongs
to
you?
Ты
понял,
почему
это
зрелище
принадлежит
тебе?
Just
set
aside
your
fears
of
life
Просто
отбрось
свои
страхи
жизни
With
the
sole
desire
С
единственным
желанием.
Done
it
warning,
done
it
now
Сделал
это
предупреждение,
сделал
это
сейчас
And
it
ain′t
real
on
this
side
И
это
не
реально
на
этой
стороне.
Done
it
warning,
done
it
now
Сделал
это
предупреждение,
сделал
это
сейчас
And
it
ain't
real
on
this
side
И
это
не
реально
на
этой
стороне.
Done
it
warning,
done
it
now
Сделал
это
предупреждение,
сделал
это
сейчас
And
it
ain′t
real
И
это
не
реально.
Done
it
warning,
done
it
now
Сделал
это
предупреждение,
сделал
это
сейчас,
'Cause
this
ain't
real
on
this
side
потому
что
на
этой
стороне
все
не
по-настоящему.
Can
anybody
see
the
light?
Кто-нибудь
видит
свет?
Where
the
morn
meets
the
dew
Там,
где
утро
встречается
с
росой.
And
the
tide
rises
И
волна
поднимается.
Did
you
realise
no
one
can
see
inside
your
view?
Ты
понял,
что
никто
не
может
заглянуть
тебе
в
душу?
Did
you
realise
for
why
this
sight
belongs
to
you?
Ты
понял,
почему
это
зрелище
принадлежит
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibbons Beth, Barrow Geoffrey Paul, Utley Adrian Francis, Shorter Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.