Paroles et traduction Portrait - Here We Go Again!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go Again!
Вот опять!
Here
we
go
again
Вот
опять
мы
за
свое
Well
I′m
out
to
have
a
real
good
time
Я
хотел
бы
хорошо
провести
время
And
now
you
want
try
to
fling
me
А
ты
пытаешься
меня
отшить
But
friends
of
yours
are
friends
of
mine
Но
твои
друзья
— мои
друзья
So
do
don't
be
tryin
to
pling
me
Так
что
не
пытайся
меня
динамить
You
don′t
have
nothing
good
to
say
Тебе
нечего
хорошего
сказать
The
words
will
be
witholding
Слова
так
и
останутся
несказанными
The
kinds
of
games
a
girl
will
play
В
такие
игры
играют
девчонки
Just
like
mother
told
me,
so
Как
мама
говорила,
так
что
Going
through
the
same
thing
Проходим
через
то
же
самое
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Don't
wanna
play
the
same
game
Не
хочу
играть
в
ту
же
игру
Now
this
ain't
the
time
to
make
a
scene
Сейчас
не
время
устраивать
сцены
It
doesn′t
matter
with
my
homies
Неважно,
с
моими
корешами
I
know
you
know
just
what
I
mean
Я
знаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я
So
don′t
just
walk
up
phony
Так
что
не
притворяйся
There's
a
time
and
there′s
a
place
Есть
время
и
место
Where
we
can
talk
about
it
Где
мы
можем
об
этом
поговорить
Cuz
I
don't
want
to
be
disgraced
Потому
что
я
не
хочу
опозориться
With
all
your
screams
and
shouting
Со
всеми
твоими
криками
и
воплями
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Going
through
the
same
thing
Проходим
через
то
же
самое
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Don′t
wanna
play
the
same
game
Не
хочу
играть
в
ту
же
игру
(But
I'm
here
going
through
the
same
thing)
(Но
я
опять
прохожу
через
то
же
самое)
Climb
a
mountain
(what
mountain)
Взобраться
на
гору
(какую
гору?)
Swim
a
sea
(what
sea)
Переплыть
море
(какое
море?)
See
what
I
mean?
(no)
Понимаешь,
о
чем
я?
(нет)
I
don′t
know
but
I
don't
want
to
get
too
deep
Я
не
знаю,
но
я
не
хочу
слишком
углубляться
Here
we
go
again
Вот
опять
мы
за
свое
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Going
through
the
same
thing
Проходим
через
то
же
самое
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Don't
wanna
play
the
same
game
Не
хочу
играть
в
ту
же
игру
(But
I′m
here
going
through
the
same
thing)
(Но
я
опять
прохожу
через
то
же
самое)
Now
there′s
no
need
to
explain
Теперь
нет
нужды
объяснять
You
know
how
I
feel
about
you
Ты
знаешь,
что
я
к
тебе
чувствую
So
don't
you
take
my
words
in
vain
Так
что
не
воспринимай
мои
слова
напрасно
You
know
I
can′t
live
without
you
Ты
знаешь,
я
не
могу
без
тебя
жить
I
need
some
time
to
unwind
Мне
нужно
немного
времени,
чтобы
расслабиться
To
try
to
be
understanding
Чтобы
попытаться
понять
I
hope
that
you
have
changed
your
mind
Надеюсь,
ты
передумала
Instead
of
being
so
demanding
Вместо
того,
чтобы
быть
такой
требовательной
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Going
through
the
same
thing
Проходим
через
то
же
самое
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Don't
wanna
play
the
same
game
Не
хочу
играть
в
ту
же
игру
(But
I′m
here
going
through
the
same
thing)
(Но
я
опять
прохожу
через
то
же
самое)
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Going
through
the
same
thing
Проходим
через
то
же
самое
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Don't
wanna
play
the
same
game
Не
хочу
играть
в
ту
же
игру
Yo
Portrait,
there
she
goes
Эй,
Portrait,
вот
она
идет
Here
we
go
again
Вот
опять
мы
за
свое
Here
we
go
again
Вот
опять
мы
за
свое
Here
we
go
again
Вот
опять
мы
за
свое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Johnson, Eric Jerome Kirkland, Michael Angelo Saulsberry
Album
Portrait
date de sortie
12-10-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.