Portrait - กลับไปไม่รู้จัก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Portrait - กลับไปไม่รู้จัก




กลับไปไม่รู้จัก
Unfamiliar Again
จำได้ไหมที่เราทั้งสองนั้นยัง
Do you recall that time behind us when
ไม่พบ ไม่รู้จักกัน
We were unknown to each other?
จำชีวิตก่อนเธอและฉันรักกัน ได้ไหม
Can you remember our lives before we fell in love?
ในวันนี้ตัวฉันจะขอให้เรา
Today, I ask that we
ได้ย้อนกลับคืนหัวใจ
Go back to that point in our hearts
ขอให้เรากลับไปและใช้ชีวิตแบบนั้น
And live like strangers once more
นับแต่นี้ต่อไปในทุกๆวัน
From now on, each and every day
เธอกับฉันคือคนไม่เคยรู้จัก
You and I will be unknown faces
เหมือนเราไม่เคยพบ
As if we had never met,
ไม่เคยรัก ไม่เคยจากกัน
Never loved, never parted ways
ความรัก
Love,
เคยสร้างความสุขมากมายได้เท่าไหน
The great joy it once brought has faded
วันนี้
Today,
ทำร้ายหัวใจฉันตาย
It only breaks my heart
ได้เท่านั้น
That's the extent
อยากลบ
I want to erase,
อยากลืมภาพเธอที่เดิน ไปจากฉัน
Forget the image of you leaving me
วันนี้ฉันทนไม่ไหว
Today, I can no longer endure
สุดท้ายต้องลวงหลอกใจ
So, I must deceive my heart
ทำเหมือนว่าเรากลับไป
Pretending that we are strangers
ไม่รู้จักกัน
Unfamiliar again
ลืมที่มีรอยยิ้มและเสียน้ำตา
Forgetting the smiles and tears
ร่วมกันผ่านมามากมาย
We shared together
เรื่องที่ดี ที่เลว ที่ร้ายของเธอกับฉัน
The good, the bad, the ugly moments of our time
เจอเมื่อไรให้ทำไม่เห็นและอย่าทัก
If we cross paths, I will pretend not to see you
เพราะเราไม่รู้จักกัน
For we are strangers
รักเรานั้นไม่เคยเกิดขึ้น ไม่เคยจบลง
Our love was never born, nor did it ever end
นับแต่นี้ต่อไปในทุกๆวัน
From now on, each and every day
เธอกับฉันคือคนไม่เคยรู้จัก
You and I will be unknown faces
เหมือนเราไม่เคยพบ
As if we had never met,
ไม่เคยรัก ไม่เคยจากกัน
Never loved, never parted ways
ความรัก
Love,
เคยสร้างความสุขมากมายได้เท่าไหน
The great joy it once brought has faded
วันนี้
Today,
ทำร้ายหัวใจฉันตาย
It only breaks my heart
ได้เท่านั้น
That's the extent
อยากลบ
I want to erase,
อยากลืมภาพเธอที่เดินไปจากฉัน
Forget the image of you leaving me
วันนี้ฉันทนไม่ไหว
Today, I can no longer endure
สุดท้ายต้องลวงหลอกใจ
So, I must deceive my heart
ทำเหมือนว่าเรากลับไป
Pretending that we are strangers
ไม่รู้จักกัน
Unfamiliar again





Writer(s): Tawan Chavalitdhamrong, Thammathon Makkhotman, Bunyarit Phongsaengkaeo, Kunnathi Kamnoetman, Phurit Khamphlap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.