Paroles et traduction Portrait - เธอสอนให้ฉันได้รู้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอสอนให้ฉันได้รู้
You Showed Me
แม้หากมีใครถามถามกันว่าวันใด
If
anyone
asks
on
what
day
ที่เปลี่ยนแปลงชีวิตมากมายให้กับฉัน
My
life
was
profoundly
changed
ฉันก็คงจะคิดถึงวันเหล่านั้น
I'd
think
back
to
the
moment
วันที่ฉันได้พบเธอ
When
I
met
you
รักที่ทำให้ฉันตื้นตันด้วยความสุข
A
love
that
filled
me
with
ecstasy,
และเจ็บปวดเป็นทุกข์พร้อมกันไปอย่างนั้น
And
simultaneously
stabbed
my
heart
รักที่เคยได้พบแค่ในความฝัน
A
kind
of
love
I'd
only
dreamt
of,
กลับเป็นจริงเมื่อได้พบเธอ
Now
real,
embodied
in
you
และแล้วนิยามของคำว่ารักก็เปลี่ยนไป
And
so,
the
definition
of
love
transformed
เธอทำให้ฉันได้พบหนทางใหม่
You
showed
me
a
new
path,
เส้นทางที่หัวใจใฝ่หามานาน
The
one
my
heart
yearned
for
เธอสอนให้ฉันได้รู้
You
showed
me,
ว่าความรักแท้มันเป็นอย่างไร
What
true
love
feels
like
เธอทำให้ฉันเข้าใจ
You
made
me
understand,
ว่ารักแบบไหนที่ฉันต้องการ
The
kind
of
love
I
seek
ถึงแม้ว่ารักครั้งนั้น
Even
though
that
love
จะโอบกอดฉันแค่เพียงไม่นาน
Held
me
in
its
embrace
for
just
a
while
แต่ทุกเรื่องราวของเธอวันนั้น
Still,
all
the
memories
of
you
ทั้งในความจริงและในความฝัน
In
both
reality
and
my
dreams,
จะอยู่ในใจของฉันตลอดไป
Will
forever
reside
in
my
heart
เธอสอนให้ฉันเรียนรู้หัวใจของตัวเอง
You
helped
me
understand
my
own
heart,
เธอทำให้ฉันได้เห็นว่าใครอยู่ในนั้น
You
showed
me
what
it
holds
และเรื่องราวความรักมากมายที่ฉัน
And
the
many
lessons
in
love
that
I
ได้เรียนรู้เมื่ออยู่ใกล้เธอ
Gained
through
being
close
to
you
และแล้วนิยามของคำว่ารักก็เปลี่ยนไป
And
so,
the
definition
of
love
transformed
เธอทำให้ฉันได้พบหนทางใหม่
You
showed
me
a
new
path,
เส้นทางที่หัวใจใฝ่หามานาน
The
one
my
heart
yearned
for
เธอสอนให้ฉันได้รู้
You
showed
me,
ว่าความรักแท้มันเป็นอย่างไร
What
true
love
feels
like
เธอทำให้ฉันเข้าใจ
You
made
me
understand,
ว่ารักแบบไหนที่ฉันต้องการ
The
kind
of
love
I
seek
ถึงแม้ว่ารักครั้งนั้น
Even
though
that
love
จะโอบกอดฉันแค่เพียงไม่นาน
Held
me
in
its
embrace
for
just
a
while
แต่ทุกเรื่องราวของเธอวันนั้น
Still,
all
the
memories
of
you
ทั้งในความจริงและในความฝัน
In
both
reality
and
my
dreams,
จะอยู่ในใจของฉันตลอดไป
Will
forever
reside
in
my
heart
ถึงแม้วันนี้จะไม่มีเธอแล้ว
Even
though
you're
gone
ชีวิตของฉันยังก้าวเดินต่อไป
My
life
continues,
พร้อมกับความรักเธอที่ฝากเอาไว้
Guided
by
the
love
you
left
เธอสอนให้ฉันได้รู้
You
showed
me,
ว่าความรักแท้มันเป็นอย่างไร
What
true
love
feels
like
เธอทำให้ฉันเข้าใจ
You
made
me
understand,
ว่ารักแบบไหนที่ฉันต้องการ
The
kind
of
love
I
seek
ถึงแม้ว่ารักครั้งนั้น
Even
though
that
love
จะโอบกอดฉันแค่เพียงไม่นาน
Held
me
in
its
embrace
for
just
a
while
แต่ทุกเรื่องราวของเธอวันนั้น
Still,
all
the
memories
of
you
ทั้งในความจริงและในความฝัน
In
both
reality
and
my
dreams,
จะอยู่ในใจของฉันตลอดไป
Will
forever
reside
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poy Portrait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.