Paroles et traduction Portugal - Dulce
De
lo
gris
que
una
vez
negro
fue
y
que
huyó,
se
fue
tu
cordura
también
From
the
gray
that
was
once
black
and
ran
away,
your
sanity
has
also
fled
En
sólo
unas
líneas
lograré
poner
lo
que
algunos
en
libros
no
alcanzan
a
hacer
In
just
a
few
lines,
I
will
manage
to
put
what
some
fail
to
do
in
books
No
te
pude
conocer
más
y
ahora
sé
que
ya
se
fue
ese
tren
I
couldn't
get
to
know
you
more,
and
now
I
know
that
train
has
left
Sabores
mi
paladar
recordará
bien,
palabras
no
tanto,
los
celos
de
él
My
palate
will
remember
flavors
well,
words
not
so
much,
his
jealousy
Y
quién
más
podía
ser,
hay
batallas
que
se
no
puedo
vencer
And
who
else
could
it
be,
there
are
battles
that
I
can't
win
Te
pido
disculpas
pues
yo
me
alejé
I
apologize
because
I
walked
away
El
tiempo
lo
hizo
normal
parecer
Time
made
it
seem
normal
Dulce
rechazo
de
sol.
Sweet
rejection
of
the
sun.
Que
ironía
otra
vez.
What
irony
again.
Dulce
no
fue
tu
estandarte.
Sweet
was
not
your
standard.
Que
hace
desaparecer.
That
makes
you
disappear.
Ehh...
ehhh...
Ehh...
ehhh...
En
un
blanco
auto
que
se
fue
In
a
white
car
that
left
Rumbo
al
sur
partió
tu
cordura
también
Your
sanity
also
headed
south
Junto
a
la
esperanza
de
tu
renacer
y
trajo
consigo
las
malas
que
ayer
Along
with
the
hope
of
your
rebirth
and
brought
with
it
the
misfortunes
that
yesterday
La
fase
que
se
hacia
cada
mes
un
recuerdo
de
la
moda
que
se
fue
The
phase
that
became
every
month
a
memory
of
the
fashion
that
was
gone
De
5 herederos
que
viste
nacer,
la
mas
noble
acompaña
tu
atardecer
Of
5 heirs
you
saw
born,
the
noblest
accompanies
your
sunset
En
las
calles
se
te
puede
ver,
fugitiva
en
pijama
otra
vez
You
can
be
seen
in
the
streets,
a
fugitive
in
your
pajamas
again
Atenta
el
descuido,
el
no
escucha
bien,
tu
alma
se
quiere
ir
de
viaje
también
Watch
out
for
negligence,
he
doesn't
listen
well,
your
soul
also
wants
to
go
on
a
trip
A
veces
nos
causo
gracia
Sometimes
it
made
us
laugh
Pena
en
más
de
una
ocasión
Sadness
on
more
than
one
occasion
Que
nos
ofrezcas
(puñates)
That
you
offer
us
(fistfuls)
En
el
complot
inyección.
In
the
injection
conspiracy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.