Paroles et traduction Portugal - Signo y Síntomas
Signo y Síntomas
Signs and Symptoms
Nada
cura
al
triste
doctor,
la
ironía
su
sermón
Nothing
heals
the
sad
doctor,
irony
his
sermon
Escapa
de
si
mismo,
su
refugio
es
su
perdición
He
escapes
himself,
his
refuge
is
his
doom
Su
medicina
equivocó,
en
un
llamado
no
un
error
His
medicine
made
a
mistake,
in
a
call
not
an
error
A
quien
se
cruce
en
su
camino,
solo
busca
un
poco
de
atención
To
whomever
crosses
his
path,
just
looking
for
a
bit
of
attention
Intenta
entre
do-si
y
distorsión,
componer
su
oculto
dolor
He
tries
between
C-sharp
and
distortion
to
compose
his
hidden
pain
Con
quien
a
él
es
más
querido,
las
alas
buscan
su
unión
With
whom
he
is
most
loved,
wings
seek
their
union
¿Quién
cuidará
del
protector?
Who
will
care
for
the
protector?
¿Quién
guiará
al
conductor?
Who
will
guide
the
driver?
Cuando
este
pierda
su
camino,
son
las
preguntas
del
doctor.
When
he
loses
his
way,
these
are
the
doctor's
questions.
Ah!
vas
a
gritar
pero,
no
pienses
tirarte
al
mar
Oh!
You're
going
to
scream,
but
don't
think
about
jumping
into
the
sea
Ah!
sino
también,
sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Oh!
If
not,
without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
Abre
los
ojos
cae
el
telón,
la
ducha
avisa
el
día
empezó
Open
your
eyes
the
curtain
falls,
the
shower
says
the
day
has
begun
Esto
no
fue
una
pesadilla,
esto
no
tiene
nombre
esto
es
de
Dios
This
wasn't
a
nightmare,
this
has
no
name
it's
from
God
Esta
contigo
cada
vez,
que
una
prueba
vas
a
hacer
This
is
with
you
every
time,
that
you
will
do
a
test
Toca
tu
hombro
cuando
en
casa,
pones
uno
de
sus
longplays
Touching
your
shoulder
when
at
home,
you
put
on
one
of
his
longplays
Ah!
vas
a
gritar
pero,
no
pienses
tirarte
al
mar
Oh!
You're
going
to
scream,
but
don't
think
about
jumping
into
the
sea
Ah!
sino
también,
sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Oh!
If
not,
without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
Sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
Sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
Sin
ti
en
aire
o
agua...
Without
you
in
air
or
water...
Sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
Sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
No
pienses
tirarte
al
mar
Don't
think
about
jumping
into
the
sea
Ah!
sino
también,
sin
ti
en
aire
o
agua
nos
vamos
a
ahogar
Oh!
If
not,
without
you
in
air
or
water
we're
all
going
to
drown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.