Portugal - Sunreir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Portugal - Sunreir




Sunreir
Солнечный луч
Ya lo olvidé, es amnesia facial 2010.
Я уже забыла, это лицевая амнезия 2010 года.
Entre calles y caras busqué
Среди улиц и лиц я ищу,
Al maestro del arte de feliz ser.
Мастера искусства быть счастливым.
Quiero: sentir, ver fluir desde mí.
Хочу: чувствовать, видеть, чтобы текло из меня.
Busco instrucción, pequeño sueño cumplir,
Ищу наставления, маленькую мечту исполнить,
Oh sonreír, sonreír, sonreír...
О улыбаться, улыбаться, улыбаться...
¿En descubrir o inventar?,
Найти или изобрести?
¿Vidas salvar o su llamado escuchar?
Спасать жизни или следовать своему призванию?
Oh sonreír, sonreír, ven a mí.
О улыбайся, улыбайся, приди ко мне.
Mientras lo he buscado me he desesperado.
Пока я искала, отчаивалась.
Solo me he encontrado,
Я нашла только себя,
Me he encontrado y he recordado:
Я нашла себя и вспомнила:
Dedos cruzados la dejé caer,
Скрестив пальцы, я позволила ей упасть,
Toda alma rota acepta abrigo sé,
Каждая разбитая душа принимает укрытие, знай,
Un par de meses e iba a comprender:
Через пару месяцев я пойму:
"El día a día ahí está, ¿que no lo ves?".
"Повседневная жизнь здесь, разве ты не видишь её?".
Toda alma rota acepta abrigo sé,
Каждая разбитая душа принимает укрытие, знай,
Tu alma rota acepta abrigo sé,
Твоя разбитая душа принимает укрытие, знай,
Mi alma rota busca abrigo, ven.
Моя разбитая душа ищет укрытия, приди.
Ya lo olvidé, es amnesia facial 2010.
Я уже забыла, это лицевая амнезия 2010 года.
Entre calles y caras busqué al maestro del arte,
Среди улиц и лиц я искала мастера искусства,
Al maestro del arte, al maestro del arte de feliz ser.
Мастера искусства, мастера искусства быть счастливым.





Writer(s): mariano hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.