Paroles et traduction Portugal. The Man feat. Fat Lip - Mr Lonely
Are
you
living
your
teens
in
a
shed?
Ты
живешь
в
подростковом
возрасте
в
сарае?
Is
growing
up
giving
you
the
bends?
Взросление
дает
тебе
о
себе
знать?
Is
my
little
sunshine
getting
jealous
Неужели
мое
маленькое
солнышко
начинает
ревновать
Of
the
moonbeams
feeling
gloomy
О
лунных
лучах,
чувствующих
себя
мрачно
In
your
bed?
В
твоей
постели?
Left
your
friends
Бросил
своих
друзей
Where
the
pavement
ends
Там,
где
кончается
тротуар
Little
broken
bones
begins
Маленькие
сломанные
кости
начинаются
But
can
you
hear
me
now?
Но
слышишь
ли
ты
меня
сейчас?
There's
glitter
falling
Там
падают
блестки
And
a
banner
that
says
И
баннер
с
надписью
Welcome
to
Hell
добро
пожаловать
в
ад
Make
yourself
at
home
Будьте
как
дома
Leave
behind
free
will
Оставьте
позади
свободную
волю
Can
you
feel
me
now?
Ты
чувствуешь
меня
сейчас?
You
know
I
can't
feel
this
pain
in
my
heart
Ты
знаешь,
я
не
могу
чувствовать
эту
боль
в
своем
сердце
Because
it's
honestly
been
falling
apart
Потому
что,
честно
говоря,
все
разваливается
на
части
Maybe
I'm
too
blind
to
see
Может
быть,
я
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Why
trouble
finds
me
Почему
неприятности
находят
меня
But
if
it's
here
I'm
gonna
see
where
it
leads
Но
если
это
здесь,
я
собираюсь
посмотреть,
к
чему
это
приведет
Call
me
Mr.
Lonely
Зови
меня
мистер
Одинокий
You
can
call
me
anything
Ты
можешь
называть
меня
как
угодно
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
ты
меня
знаешь
You
can
call
me
King
Ты
можешь
называть
меня
королем
I
don't
know
if
you
think
below
me
Я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
ниже
меня
You
can
call
me
anything
Ты
можешь
называть
меня
как
угодно
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
ты
меня
знаешь
You
can
call
me
King
Ты
можешь
называть
меня
королем
While
they're
hanging
out
below
me
Пока
они
болтаются
подо
мной
You
can
call
me
King
Ты
можешь
называть
меня
королем
I
don't
think
you
wanna
know
me
Я
не
думаю,
что
ты
хочешь
знать
меня
Don't
call
me
King
Не
называй
меня
королем
Call
me
Mr.
Lonely
Зови
меня
мистер
Одинокий
The
stars
are
falling
Звезды
падают
And
I
bet
they
got
some
stories
to
tell
И
держу
пари,
им
есть
что
рассказать
Been
that
long
ago
Это
было
так
давно
When
I
knew
you
well
Когда
я
хорошо
знал
тебя
Listen
for
a
change
Послушай
для
разнообразия
Can
you
hear
it
now?
Ты
слышишь
это
сейчас?
You
know
I
can't
feel
this
pain
in
my
heart
Ты
знаешь,
я
не
могу
чувствовать
эту
боль
в
своем
сердце
Because
it's
honestly
been
falling
apart
Потому
что,
честно
говоря,
все
разваливается
на
части
Maybe
I'm
too
blind
to
see
Может
быть,
я
слишком
слеп,
чтобы
видеть
How
trouble
finds
me
Как
неприятности
находят
меня
Well
if
it's
here
I'm
gonna
see
where
it
leads
Что
ж,
если
это
здесь,
я
собираюсь
посмотреть,
к
чему
это
приведет
Call
me
Mr.
Lonely
Зови
меня
мистер
Одинокий
You
can
call
me
anything
Ты
можешь
называть
меня
как
угодно
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
ты
меня
знаешь
You
can
call
me
King
Ты
можешь
называть
меня
королем
I
don't
know
if
you
think
below
me
Я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
ниже
меня
You
can
call
me
anything
Ты
можешь
называть
меня
как
угодно
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
ты
меня
знаешь
You
can
call
me
King
Ты
можешь
называть
меня
королем
While
they're
hanging
out
below
me
Пока
они
болтаются
подо
мной
You
can
call
me
King
Ты
можешь
называть
меня
королем
I
don't
think
you
wanna
know
me
Я
не
думаю,
что
ты
хочешь
знать
меня
Don't
call
me
King
Не
называй
меня
королем
Call
me
Mr.
Lonely
Зови
меня
мистер
Одинокий
Whisper
our
dreams
to
the
dark
(hello?)
Шепчем
наши
мечты
темноте
(алло?)
You
know
that
song
in
your
head
Ты
знаешь
эту
песню
в
своей
голове
The
bitter
past
sleeps
Горькое
прошлое
спит
And
the
pity
on
believers
И
жалость
к
верующим
And
we're
lookin'
for
the
way
И
мы
ищем
способ
Beautiful
things
Красивые
вещи
Where
the
pavement
ends
Там,
где
кончается
тротуар
Little
broken
bones
begin
Начинаются
маленькие
переломы
костей
But
can
you
hear
me
now?
Но
слышишь
ли
ты
меня
сейчас?
Broken
promises
Нарушенные
обещания
Alcohol
anonymous
Анонимные
алкоголики
Inducted
in
the
hall
of
fame
for
vomitin'
Включен
в
зал
славы
за
то,
что
его
вырвало
I've
puked
round
the
world
Меня
вырвало
по
всему
миру
I'm
the
Duke
of
Hurl
Я
герцог
Херл
I
used
to
have
a
girl
Раньше
у
меня
была
девушка
But
she
wasn't
happy
Но
она
не
была
счастлива
She
left
me
naturally
Она
ушла
от
меня
естественным
образом
She
left
with
Natalie
Она
ушла
с
Натали
They
left
in
the
back
of
a
taxi
Они
уехали
на
заднем
сиденье
такси
They
was
laughin'
at
me
Они
смеялись
надо
мной
So
I
lit
the
club
Итак,
я
зажег
клуб
Bottles
up,
poppin'
shit
Разливаем
по
бутылкам,
лопаем
дерьмо
False
sense
of
happiness
Ложное
чувство
счастья
Perhaps
I'll
take
what
I
get
Возможно,
я
возьму
то,
что
получу
I
guess
it's
better
than
nothing,
right?
Я
думаю,
это
лучше,
чем
ничего,
верно?
At
least
I
got
this
blunt
to
light
По
крайней
мере,
я
разобрался
с
этим
тупым
предметом
I'm
doin'
what
I
want
tonight
Сегодня
вечером
я
делаю
то,
что
хочу.
Tomorrow
I
might
fuck
my
life
Завтра
я,
возможно,
пошлю
к
черту
свою
жизнь
Laugh
once,
cry
twice
Смейся
один
раз,
плачь
два
I'm
bad
at
takin'
good
advice
Я
плохо
умею
прислушиваться
к
хорошим
советам
Man
this
lonely
life
ain't
nothin'
nice
Чувак,
в
этой
одинокой
жизни
нет
ничего
приятного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURTON BRIAN JOSEPH, CAROTHERS ZACHARY SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.