Portugal. The Man - Everyone is Golden (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Portugal. The Man - Everyone is Golden (Live)




Diamonds shine like stars beneath the ground,
Алмазы сияют, как звезды под землей.
Little rivers run in rings around the town,
Маленькие речки бегут кольцами вокруг города,
And everyone's a soldier just marching towards the ocean.
И каждый из них-солдат, марширующий к океану.
Then we know we've packed up all we had to move from '93.
Тогда мы знаем, что собрали все, что нам нужно было, чтобы уехать из 93-го.
Everyone is golden, everyone is golden,
Все золотые, все золотые,
And nobody will love them, and nobody will love them.
И никто не полюбит их,и никто не полюбит их.
Everyone is golden, everyone is golden,
Все золотые, все золотые,
Everyone is golden, everyone is golden.
Все золотые, все золотые.
And we took a train into the town,
И мы сели на поезд в город
And stuck another needle in the ground,
И воткнули еще одну иглу в землю.
If we never get another sound
Если мы никогда не услышим другого звука ...
Then we know we've packed up all we had to move from '93.
Тогда мы знаем, что собрали все, что нам нужно было, чтобы уехать из 93-го.
Everyone is golden, everyone is golden,
Все золотые, все золотые,
Nobody will love them, nobody will love them.
Никто не полюбит их, никто не полюбит их.
Everyone is golden, everyone is golden,
Все золотые, все золотые,
Everyone is golden, everyone is golden.
Все золотые, все золотые.
And they can't lift you up.
И они не могут поднять тебя.
We gathered around the school
Мы собрались вокруг школы.
To hear just what they found,
Услышать только то, что они нашли,
But they told us they had tried,
Но они сказали нам,что пытались.
Still the little boy had died.
И все же мальчик умер.
We gathered around to hear just what they'd done,
Мы собрались вокруг, чтобы услышать, что они сделали.
Yeah, they shine like stars under the ground,
Да, они сияют, как звезды под землей,
And everyone's a soldier just marching towards the ocean.
И каждый из них-солдат, марширующий к океану.
Then we know we've packed up all we had to move from '93.
Тогда мы знаем, что собрали все, что нам нужно было, чтобы уехать из 93-го.
Everyone is golden, everyone is golden,
Все золотые, все золотые,
Nobody will love them, nobody will love them.
Никто не полюбит их, никто не полюбит их.
Everyone is golden, everyone is golden,
Все золотые, все золотые,
Everyone is golden, everyone is golden.
Все золотые, все золотые.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.
Nobody will love you, nobody will love you.
Никто не полюбит тебя, никто не полюбит тебя.





Writer(s): JOHN BALDWIN GOURLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.