Paroles et traduction Portugal. The Man - Guns & Dogs
We
took
a
trip
down
in
'87
Мы
отправились
в
путешествие
в
87-м.
We
were
looking
for
a
place
where
we
don't
fear
heaven
Мы
искали
место,
где
мы
не
боимся
небес.
Yeah,
we
got
some
guns,
got
some
dogs
Да,
у
нас
есть
оружие,
есть
собаки.
But
just
like
them
dogs,
well
those
guns
just
get
bigger.
Но
точно
так
же,
как
те
собаки,
ну,
эти
пушки
просто
становятся
больше.
Looking
to
the
town
to
show
us
what
they
got,
Глядя
на
город,
чтобы
показать
нам,
что
у
них
есть,
We'll
take
it
to
the
cabin
and
we'll
show
ya
what
we
got.
Мы
отнесем
его
в
хижину
и
покажем
тебе,
что
у
нас
есть.
We
got
space
to
do
what
you
please.
У
нас
есть
место,
чтобы
делать
все,
что
тебе
заблагорассудится.
If
you'll
ever
make
it
out.
Если
ты
когда-нибудь
выберешься.
If
I
never
stand
at
another
corner
trying
hard
to
be
a
father
Если
я
никогда
не
буду
стоять
на
другом
углу
изо
всех
сил
стараясь
быть
отцом
Let's
be,
let's
be
love.
Давай
будем,
давай
будем
любовью.
If
I
never
need
again
I'll
find
that
sleep
again,
Если
я
больше
никогда
не
буду
нуждаться
в
этом,
я
снова
найду
этот
сон.
Let's
be,
let's
be
love.
Давай
будем,
давай
будем
любовью.
We
took
a
trip
down
in
'87
Мы
отправились
в
путешествие
в
87-м.
We
were
looking
for
a
place
where
we
don't
need
heaven.
Мы
искали
место,
где
нам
не
нужен
рай.
Oh,
once
you
crawl
in
you'll
never
come
back
again.
О,
однажды
заползнув
внутрь,
ты
уже
никогда
не
вернешься.
Oh,
once
you
crawl
in
you'll
never
come
back
again.
О,
однажды
заползнув
внутрь,
ты
уже
никогда
не
вернешься.
If
I
never
stand
at
another
corner
trying
hard
to
be
a
father
Если
я
никогда
не
буду
стоять
на
другом
углу
изо
всех
сил
стараясь
быть
отцом
Let's
be,
let's
be
love.
Давай
будем,
давай
будем
любовью.
If
I
never
need
again
I'll
find
that
sleep
again,
Если
я
больше
никогда
не
буду
нуждаться
в
этом,
я
снова
найду
этот
сон.
Let's
be,
let's
be
love.
Давай
будем,
давай
будем
любовью.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
And
if
you
catch
us
coming
up
around
the
bend.
И
если
ты
увидишь
нас
за
поворотом.
And
if
we
step
a
little
higher
will
we
find
it
then?
И
если
мы
поднимемся
немного
выше,
найдем
ли
мы
его
тогда?
There's
gotta
be
something
roaming
up
around
the
bend.
Должно
быть,
что-то
бродит
за
поворотом.
Oh,
once
you
crawl
in
you'll
never
come
back
again.
О,
однажды
заползнув
внутрь,
ты
уже
никогда
не
вернешься.
Oh,
once
you
crawl
in
you'll
never
come
back
again.
О,
однажды
заползнув
внутрь,
ты
уже
никогда
не
вернешься.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Though
I
never
pray
God
reigns
today.
Хотя
я
никогда
не
молюсь,
чтобы
Бог
царствовал
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Baldwin Gourley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.