Paroles et traduction Portugal. The Man - It's Complicated Being a Wizard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Complicated Being a Wizard
Так сложно быть волшебником
Try
and
always
find
you
Пытаюсь
всегда
найти
тебя,
Where
sheep's
shed
friendly
information
Где
овцы
делятся
секретной
информацией,
Slowly
spout
back,
sifting
Медленно
изливая
её
обратно,
просеивая
Through
patient
air
their
Сквозь
неподвижный
воздух
их
Legs
are
bending
Ноги
сгибаются,
Back
to
find
the
roots
where
Чтобы
найти
корни
там,
где
Offer
only
explanations
Предлагают
только
объяснения.
We
will
only
take
what
Мы
возьмем
только
то,
что
Hands
and
backs
and
legs
can
carry
Руки,
спины
и
ноги
могут
унести
Someday
we'll
find
a
home
Когда-нибудь
мы
найдем
дом,
(I
found
the
way
out)
(Я
нашел
выход)
Someday
we'll
find
a
lonely,
lonely
home
Когда-нибудь
мы
найдем
одинокий,
одинокий
дом,
(But
if
I
told
you,
you'd
be
down)
(Но
если
я
расскажу
тебе,
ты
будешь
расстроена)
We're
they
bring
the
change
Мы
те,
кто
приносят
перемены,
Lips
like
holes
Губы,
как
отверстия,
Pouring
our
feelings
Изливают
наши
чувства.
Roar
and
flow
the
bows
Рев
и
течение
смычков,
That
won't
control
the
homes
Которые
не
контролируют
дома,
To
open
in
the
pockets
Чтобы
открыться
в
карманах,
Steps
that
never
move
Шаги,
которые
никогда
не
двигаются.
Children
came
Дети
пришли
And
found
or
secret
lair
И
нашли
наше
секретное
логово.
Lengths
of
snakes
match
each
silent
syllable
Длины
змей
соответствуют
каждому
тихому
слогу.
"With
eyes
like
these"
"С
такими
глазами,"
Hello?
You
missed
the
speller's
mark
Алло?
Ты
пропустила
знак
заклинателя.
The
breath
of
rockets
shone
like
torches
Дыхание
ракет
светило,
как
факелы.
Hustle
got
a
bog
Суета
завела
в
болото,
And
the
people
never
listen
И
люди
никогда
не
слушают.
The
leaves
are
full
of
cracks
Листья
полны
трещин,
Pass
partly
seasonal
boats
Минуют
частично
сезонные
лодки.
Autumn
made
a
fictional
film
on
the
eyes
Осень
создала
вымышленный
фильм
на
глазах.
Doctors
stand
they'll
never
form
are
never
seen
again
Доктора
стоят,
они
никогда
не
сформируются,
их
больше
никогда
не
увидят.
Back
to
the
well
Назад
к
колодцу.
The
acrobats
spinning
round
Акробаты
кружатся.
The
head's
in
the
bay
Голова
в
заливе.
Stepping
in
close
to
that
door
Подходя
ближе
к
той
двери,
Feelings
and
pains
Чувства
и
боли.
Plans
slip
them
back
into
Планы
возвращают
их
обратно
в
Behind
the
view
Задний
план.
The
place
seen
up
through
that
door
Место,
увиденное
через
ту
дверь.
It's
in
the
door
Это
в
двери.
Back
through
they
go
Обратно
они
идут.
They're
going
past
the
Они
проходят
мимо
Port
on
his
mouth
dripping
shame
Порта
на
его
губах,
капающего
стыдом.
They
find
eyes
that
flow
through
that
door
Они
находят
глаза,
которые
текут
через
ту
дверь.
It's
in
the
door
Это
в
двери.
Ripples
and
tides
Рябь
и
приливы.
Bowing
for
seconds
Кланяются
на
секунды.
Moon
crowning
games
Луна
венчает
игры.
The
leeches
to
get
through
that
door
Пиявки,
чтобы
пройти
через
ту
дверь.
It's
in
the
door
Это
в
двери.
Always,
always
Всегда,
всегда,
Always,
always
Всегда,
всегда,
And
they
said
И
они
сказали:
Always,
always
Всегда,
всегда,
Always,
always
Всегда,
всегда,
And
they
said
И
они
сказали:
I
found
the
way
out
Я
нашел
выход,
But
if
I
told
you,
you'd
be
down
Но
если
я
расскажу
тебе,
ты
будешь
расстроена.
And
I
hate
to
get
you
down
И
я
ненавижу
расстраивать
тебя,
When
you're
up
so
high
Когда
ты
так
высоко.
Fine
recedes
you're
sure
to
do
Штраф
уменьшается,
ты
обязательно
справишься.
Children
come
in
Дети
входят.
Found
our
secret
lair
Нашли
наше
секретное
логово.
Fine
recedes
you're
sure
to
do
Штраф
уменьшается,
ты
обязательно
справишься.
Lengths
of
snakes
damage
each
silent
syllable
Длины
змей
повреждают
каждый
тихий
слог.
"With
eyes
like
these"
"С
такими
глазами,"
Hello?
You
missed
the
speller's
mark
Алло?
Ты
пропустила
знак
заклинателя.
The
breath
of
rockets
shone
like
torches
Дыхание
ракет
светило,
как
факелы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOURLEY JOHN BALDWIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.