Portugal. The Man - Mornings - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Portugal. The Man - Mornings - Acoustic




Mornings - Acoustic
Утра - Акустика
Mornings go best with the sunrise,
Утра лучше всего встречать с восходом солнца,
The sunrise I used to see
С тем восходом, который я раньше видел,
But will never see now,
Но больше никогда не увижу,
Even if I was waiting, we would just build it all up,
Даже если бы я ждал, мы бы просто всё испортили,
We'd look around until we find, we find...
Мы бы искали, пока не найдём, не найдём...
The people found the mountain,
Люди нашли гору,
Climbed up from that hole in the ground
Поднялись из той дыры в земле
Through the cracks in the sky
Сквозь трещины в небе
And threatened to fall,
И грозились упасть,
Still I don't believe, no I don't believe.
Всё равно я не верю, нет, я не верю.
And we'll be just fine, and we'll be just fine.
И у нас всё будет хорошо, и у нас всё будет хорошо.
The future was born with the sunrise,
Будущее родилось с восходом солнца,
The sunrise that builds into days and even more years.
С восходом, который превращается в дни и даже годы.
And as it rolls burning,
И пока оно горит,
Burning up like the trails (of the comets pulled tails)
Сгорая, как следы (кометных хвостов)
We'd look around until we find, we find...
Мы бы искали, пока не найдём, не найдём...
The people found the mountain,
Люди нашли гору,
Climbed up from that hole in the ground
Поднялись из той дыры в земле
Through the cracks in the sky
Сквозь трещины в небе
And threatened to fall,
И грозились упасть,
Still I don't believe, I don't believe.
Всё равно я не верю, я не верю.
And we'll be just fine, and we'll be just fine.
И у нас всё будет хорошо, и у нас всё будет хорошо.
As the sun it rose up from the belly of sea,
Когда солнце поднялось из пучины моря,
Found his bedding of clouds where it hung for years,
Нашло свою постель из облаков, где оно висело годами,
Still I don't believe.
Всё равно я не верю.
While colors rained and poured from the cotton bound pools and the drips,
Пока цвета лились дождём из облачных оков и капель,
The drips stained us all, painted us all,
Капли окрасили нас всех, раскрасили нас всех,
Still I don't believe.
Всё равно я не верю.
The people found the mountain,
Люди нашли гору,
Climbed up from that hole in the ground
Поднялись из той дыры в земле
Through the cracks in the sky.
Сквозь трещины в небе.
Still I don't believe, I don't believe.
Всё равно я не верю, я не верю.
The people found the mountain,
Люди нашли гору,
Climbed up from that hole in the ground
Поднялись из той дыры в земле
Through the cracks in the sky.
Сквозь трещины в небе.
And I don't believe, I don't believe.
И я не верю, я не верю.
And we'll be just fine, we'll be just fine.
И у нас всё будет хорошо, у нас всё будет хорошо.
We'll be just fine, I don't believe.
У нас всё будет хорошо, я не верю.
No, I don't believe. No, I don't believe.
Нет, я не верю. Нет, я не верю.





Writer(s): John Baldwin Gourley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.