Portugal. The Man - Sapphire Magic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Portugal. The Man - Sapphire Magic




Back to the world,
Назад в мир,
The acrobat's spinning around
Акробат кружится.
With his head in the bay,
С головой в заливе,
Stepping in close to that door,
Подойдя вплотную к этой двери,
Into the shore.
На берег.
Shivers in pain,
Дрожит от боли,
His mind slipping back in to
Его разум скользнул обратно в ...
Behind the view,
За этим видом...
A place he made up through that door,
Место, которое он создал через эту дверь,
Into the door.
В дверь.
Back filling gold and colors that
Задняя начинка золото и цвета которые
Poured from his mouth dripping shame,
Лился изо рта его капающий стыд,
Found as he flowed through that door,
Найденный, когда он проходил через эту дверь,
Into the door.
В дверь.
Comforts in time
Комфорт во времени
That pull and push against the
Что тянет и толкает против ...
Moon climbing games
Игры по восхождению на Луну
That reach us to get through that door,
Чтобы добраться до нас, чтобы пройти через эту дверь,
Into the door.
В дверь.
Back to the world,
Назад в мир,
The acrobat's spinning around
Акробат кружится.
With his head in the bay,
С головой в заливе,
All the way back to that door,
Всю дорогу назад к этой двери...
It's in the door.
Он в двери.
It's in the door.
Он в двери.
Back to the world,
Назад в мир,
The acrobat's spinning around
Акробат кружится.
With his head in the bay,
С головой в заливе,
All the way back to that door,
Всю дорогу назад к этой двери...
It's in the door.
Он в двери.
It's in the door.
Он в двери.
It's in the door.
Он в двери.
Back to the world,
Назад в мир,
The acrobat's spinning around
Акробат кружится.
With his head in the bay,
С головой в заливе,
All the way back to that door.
До самой двери.





Writer(s): GOURLEY JOHN BALDWIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.