Сообщение
с
того
света,
и
ты
больше
не
придешь,
Eine
Nachricht
aus
dem
Jenseits,
und
du
wirst
nicht
mehr
kommen,
Как
то
холодом
повеяло,
и
пробирает
дрожь,
Irgendwie
wurde
es
kalt,
und
ein
Schauer
durchfährt
mich,
Твой
белый
пуховик
в
крови,
вокруг
врачи,
менты,
Deine
weiße
Daunenjacke
ist
blutbefleckt,
Ärzte
und
Polizisten
um
dich
herum,
Судмедэксперт
запишет
нервно,
в
поисках
причин,
Der
Gerichtsmediziner
notiert
nervös,
auf
der
Suche
nach
Gründen,
На
крыше
нет
улик,
отпечатков
ни
следа,
Auf
dem
Dach
gibt
es
keine
Beweise,
keine
Fingerabdrücke
oder
Spuren,
Пустой
карниз,
повис,
шаг
вниз,
ты
сделала
сама
Ein
leerer
Sims,
du
hingst,
ein
Schritt
nach
unten,
du
hast
es
selbst
getan.
Мама
пьет
таблетки,
отец
сидит
молчит,
Mama
nimmt
Tabletten,
Papa
sitzt
schweigend
da,
Последний
выход
был
закрыт,
а
сбоку
надпись
- "Синий
кит"
Der
letzte
Ausgang
war
verschlossen,
und
an
der
Seite
stand:
"Blauer
Wal".
Ты
разбуди
меня
с
утра,
Weck
mich
am
Morgen,
4:20
на
часах,
4:20
Uhr
auf
der
Uhr,
Но
"группы
смерти"
нет
в
сети,
Aber
es
gibt
keine
"Todesgruppen"
im
Netz,
Я
не
в
игре,
я
взаперти.
Ich
bin
nicht
im
Spiel,
ich
bin
eingesperrt.
Ты
отыщи
меня
во
снах,
Finde
mich
in
meinen
Träumen,
4:20
на
часах,
4:20
Uhr
auf
der
Uhr,
Я
сожалею,
что
соврал,
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
gelogen
habe,
Я
ненавижу,
кем
я
стал.
Ich
hasse,
wer
ich
geworden
bin.
Наше
время
не
пришло,
мы
ангелы
нечётных
лет,
Unsere
Zeit
ist
noch
nicht
gekommen,
wir
sind
Engel
ungerader
Jahre,
Мы
проживем,
с
тобой
ещё,
пускай
в
живых
нас
больше
нет.
Wir
werden
weiterleben,
mit
dir,
auch
wenn
wir
nicht
mehr
unter
den
Lebenden
weilen.
Пускай
не
в
этом
из
миров,
но
я
сюда
тебя
привёл,
Vielleicht
nicht
in
dieser
Welt,
aber
ich
habe
dich
hierher
gebracht,
Мне
тошно
за
того,
кем
стал,
наш
"Тихий
дом"
без
нас
расцвёл.
Mir
ist
übel
von
dem,
der
ich
geworden
bin,
unser
"Stilles
Haus"
ist
ohne
uns
erblüht.
Ты
разбуди
меня
с
утра,
Weck
mich
am
Morgen,
4:20
на
часах,
4:20
Uhr
auf
der
Uhr,
Но
"группы
смерти"
нет
в
сети,
Aber
es
gibt
keine
"Todesgruppen"
im
Netz,
Я
не
в
игре,
я
взаперти.
Ich
bin
nicht
im
Spiel,
ich
bin
eingesperrt.
Ты
отыщи
меня
во
снах,
Finde
mich
in
meinen
Träumen,
4:20
на
часах,
4:20
Uhr
auf
der
Uhr,
Я
сожалею,
что
соврал,
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
gelogen
habe,
Я
ненавижу,
кем
я
стал.
Ich
hasse,
wer
ich
geworden
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergey Arkhipov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.