Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selamun
aleyküm
çekik
gözlü
orospu
çocukları
Salam
aleikum,
ihr
Schlitzaugen-Hurensöhne
Belanız
geldi
Euer
Unheil
ist
gekommen
Dört
tarafım
düşman
olmuş
Ich
bin
von
Feinden
umzingelt
Üzerime
gelmişler
Sie
rücken
gegen
mich
vor
Çinliler
mi
uygar
olmuş?
Sind
die
Chinesen
zivilisiert
geworden?
Adam
görmemişler
Sie
haben
keinen
echten
Mann
gesehen
İstemi'yle
Bumin
Kağan
Istemi
und
Bumin
Khan
Yan
yana
geldiği
an
Sobald
sie
Seite
an
Seite
standen
İstesen
de
istemesen
de
Ob
du
willst
oder
nicht
Sonun
belli
lan
Dein
Ende
ist
besiegelt,
Mann
Duvara
çıkıp
ok
at
Steig
auf
die
Mauer
und
schieß
Pfeile
Karaya
inip
sür
at
Steig
ins
Land
hinab
und
reite
dein
Pferd
Eğer
duymak
istemezsen
Wenn
du
es
nicht
hören
willst
Buna
da
sansür
at
Zensiere
auch
das
Kağıt,
barut,
ipek,
pusula
Papier,
Schießpulver,
Seide,
Kompass
Buldu,
yürüyor
kasıla
kasıla
Hat
er
gefunden,
stolziert
herum
Duvarlardan
in
adamsan
Komm
von
den
Mauern
runter,
wenn
du
ein
Mann
bist
Adım
at
acımasız
kırsala
Tritt
ein
ins
gnadenlose
Land
Çekin
kılıçları,
çekin
Zieht
die
Schwerter,
zieht!
Yemekte
ördek
var,
Pekin
Zum
Essen
gibt's
Ente,
Peking
Pusulanızda
kuzeyi
bulup
Findet
den
Norden
auf
eurem
Kompass
und
Dikin
seddinizi,
dikin
Errichtet
eure
Mauer,
errichtet!
Doğuda
şan
tung
ovası
Im
Osten
die
Shandong-Ebene
Batıda
demir
kapı
Im
Westen
das
Eiserne
Tor
Güneyde
dokuz
ersin
Im
Süden
neun
Helden
Kuzeyde
yir
bayırı...
Im
Norden
der
Yir-Hang...
Adamlarını
topla
şimdi
Sammle
jetzt
deine
Männer
Araçlarını
hazırla
Bereite
deine
Ausrüstung
vor
Milyon
insan
olsanız
da
Auch
wenn
ihr
Millionen
seid
Kırk
kişi
var
yanımda
Ich
habe
vierzig
Mann
bei
mir
Sende
köpekten
sucuk
var
Bei
dir
gibt's
Wurst
vom
Hund
Çakma
deriden
gocuk
var
Eine
Jacke
aus
falschem
Leder
İşçi
istiyosan
burada
Wenn
du
Arbeiter
willst,
hier
Birkaç
çocuk
var
Gibt
es
ein
paar
Kinder
Bozkurtlar,
uluyorlar
Die
Grauen
Wölfe
heulen
Tepede,
var
dolunay
Auf
dem
Hügel
ist
Vollmond
Kılıçlar,
çekildi
bak
Die
Schwerter
sind
gezogen,
schau
Bozkurtlar,
atlar
kıyak
Graue
Wölfe,
Pferde
sind
klasse
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(hu,
hu)
Kleiner
Schwanz
(hu,
hu)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Mikropenis,
mikropenis
Mikropenis,
Mikropenis
Küçük
yarrak
(brraa)
Kleiner
Schwanz
(brraa)
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(hu,
hu)
Kleiner
Schwanz
(hu,
hu)
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Mikropenis,
mikropenis
Mikropenis,
Mikropenis
Küçük
yarrak
Kleiner
Schwanz
Çin
kralı
bana
ibne
demiş
Der
chinesische
König
hat
mich
Schwuchtel
genannt
İbne
babandır
Schwuchtel
ist
dein
Vater
Alayınızı
geçen
hafta
Euch
alle
habe
ich
letzte
Woche
Ötükeng'e
çağırdım
Nach
Ötüken
gerufen
Korkmuyorum
Ich
habe
keine
Angst
Çünkü
benim
dedem
Bilge
Kağan'dır
Denn
mein
Ahne
ist
Bilge
Khan
Ve
bir
daha
söylüyorum
ki
Und
ich
sage
es
noch
einmal
İbne
babandır
Schwuchtel
ist
dein
Vater
Çok
mu
zeki
sanıyosun
kendisi
sen?
Hältst
du
dich
für
sehr
schlau?
Çıkışta
görüşelim
Çin
Seddi'ne
gel
Wir
sehen
uns
nachher,
komm
zur
Chinesischen
Mauer
Eklenecek
daha
çok
derdine
dert
Zu
deinem
Kummer
kommt
noch
mehr
Kummer
hinzu
Alıyoruz
gücümüzü
çünkü
Tengri'den
Denn
wir
nehmen
unsere
Kraft
von
Tengri
Gönderiyor
karı
Er
schickt
Frauen
Ki
bir
de
fiyakalı
Und
dazu
noch
schicke
Biliyor
ki
taparım
Er
weiß,
dass
ich
sie
verehre
Karılara
zaafım...
Ich
habe
eine
Schwäche
für
Frauen...
Ama
bu
kez
adamım
Aber
dieses
Mal,
mein
Lieber,
Sikip
geri
göndericem
o
çekik
karını
Ich
werde
deine
Schlitzaugen-Frau
ficken
und
zurückschicken
Çünkü
alır
vatanı
Denn
sie
nimmt
das
Vaterland
Ne
ipek
yorgan
ne
pireniz...
Weder
Seidendecke
noch
eure
Prinzessin...
Ben
yaktım
her
şeyi
Ich
habe
alles
verbrannt
Çünkü
değilim
keriz.
Denn
ich
bin
kein
Trottel.
Yolluyorum
sana
Ich
schicke
dir
Bir
öpücük
bir
de
diss
Einen
Kuss
und
einen
Diss
Baştan
kaybettiniz
Ihr
habt
von
Anfang
an
verloren
Çünkü
küçüp
pipiniz
Denn
euer
Pimmel
ist
klein
Bozkurtlar,
uluyorlar
Die
Grauen
Wölfe
heulen
Tepede,
var
dolunay
Auf
dem
Hügel
ist
Vollmond
Kılıçlar,
çekildi
bak
Die
Schwerter
sind
gezogen,
schau
Bozkurtlar,
atlar
kıyak
Graue
Wölfe,
Pferde
sind
klasse
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(hu,
hu)
Kleiner
Schwanz
(hu,
hu)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Mikropenis,
mikropenis
Mikropenis,
Mikropenis
Küçük
yarrak
(brraa)
Kleiner
Schwanz
(brraa)
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Küçük
yarrak
(hu,
hu)
Kleiner
Schwanz
(hu,
hu)
Küçük
yarrak
(Çin,
Çin)
Kleiner
Schwanz
(Çin,
Çin)
Küçük
yarrak
(pa,
pa,
pa,
pa)
Kleiner
Schwanz
(pa,
pa,
pa,
pa)
Mikropenis,
mikropenis
Mikropenis,
Mikropenis
Küçük
yarrak
Kleiner
Schwanz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erkan Porçay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.