Paroles et traduction Porçay - Zenginim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Zengin)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Богач)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Zenginim)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Я
богач)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Param
var)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(У
меня
есть
деньги)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Ben
zenginim)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Я
богач)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Çok
param
var)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(У
меня
много
денег)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Oh-o-oh)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(О-о-о)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Vay
be)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Вот
это
да)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Fakirler)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Бедняки)
Aldım
bi'
paket
sigara
bakkaldan
Купил
пачку
сигарет
в
ларьке,
Yiyo'sa
sen
kalk
al,
tütün
sar
ancak
lan
Если
можешь,
то
сама
крути
себе
табак,
детка.
Benimle
kapışamaz,
boy
ölçüşemez
asla
Со
мной
не
сравниться,
не
тягаться
тебе,
Günde
sekiz
paket
içerdi
parası
olsa
(Hah
fakir)
Курил
бы
восемь
пачек
в
день,
если
б
деньги
были
(Ха,
бедняжка).
Haftada
bir
öğün
kesin
et
yemeği
yerim
(Et
et)
Раз
в
неделю
точно
ем
мясное
блюдо
(Мясо,
мясо),
Paran
olsa
sen
de
yerdin
buna
eminim
(Eminim)
Уверен,
ты
бы
тоже
ела,
если
б
деньги
были
(Уверен).
Et
dediğim
sosis,
salam
veya
köfte
değil
(No
no)
Мясо
- это
не
сосиски,
колбаса
или
котлеты
(Нет,
нет),
Et
dediğim
tavuk,
inek
eti,
fakir
eti
değil
(Wow)
Мясо
- это
курица,
говядина,
не
для
бедняков
(Вау).
Duş
alırım
her
akşam
(Her
akşam)
Каждый
вечер
принимаю
душ
(Каждый
вечер),
Suyu
da
sıcak
açcam
(Sıcak)
И
вода
горячая,
конечно
(Горячая),
Karnım
tok
yatcam
(Tok)
Ложусь
спать
с
полным
желудком
(Сытый),
Sana
da
hava
atcam
(Yeah)
И
перед
тобой
красуюсь
(Да).
Doğalgaz
faturasını,
su
faturasını
Счета
за
газ,
за
воду,
Fakir
miyim
ki
kafaya
takcam
(Takmam
lan)
Я
что,
бедняк,
чтобы
париться?
(Плевать).
Araba
aldım
(Vay
vay
vay)
Купил
машину
(Вот
это
да!),
Cidden
araba
aldım
(Oha)
Серьезно,
купил
машину
(Ого!),
Taşıt
vergisi
sikimde
mi
ben
araba
aldım
Мне
плевать
на
налог,
я
купил
машину,
Araba
var
artık,
50
liraya
benzin
attım
Теперь
у
меня
есть
машина,
залил
бензина
на
50
лир,
Gelene
geçene
arabadan
söz
ettim,
nispet
yaptım
Всем
хвастаюсь
машиной,
нос
задираю,
Kiralarımı
kaçırmam
öderim
günü
gününe
(Yeah
yeah)
Аренду
плачу
вовремя,
день
в
день
(Да,
да),
İki
ekmek
aldım
yine
gidiyorum
evime
(Evime)
Купил
два
батона,
иду
домой
(Домой),
Siz
anca'
esnaf
lokantalarında
sürünün
Вы
только
и
можете,
что
в
забегаловках
толпиться,
Benim
param
var,
giderim
her
gün
BurgerKing'e
(Hamburger)
А
у
меня
есть
деньги,
каждый
день
хожу
в
Burger
King
(Гамбургер).
20
dolarım
var
benim
sizde
var
mı
lan
(Var
mı
lan)
У
меня
есть
20
долларов,
а
у
тебя
есть,
детка?
(Есть?),
Telefon
almaya
cesaretin
var
mı
lan
Хватит
ли
у
тебя
смелости
купить
телефон?
Bilgisayarın
2005'ten
kalma
Твой
компьютер
2005
года
выпуска,
Hesap
makinesi
kaldırmıyor
Dota
(Dota
2)
Калькулятор
не
тянет
Доту
(Dota
2).
Yaşadığım
ildeki
köprüden
geçebilirim
(Köprü)
Могу
проехать
по
мосту
в
моем
городе
(Мост),
Burdan
İzmir'e
otobandan
gidebilirim
(Otoban)
Могу
поехать
в
Измир
по
автобану
(Автобан),
Akşam
canım
alkol
isterse,
iki
bira
almam
gerekirse
Если
вечером
захочется
выпить
пару
бутылок
пива,
Tekele
gidip
nakitle
alabilirim
(Cash
bitch)
Могу
пойти
в
магазин
и
купить
за
наличные
(Налом,
детка).
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Zengin)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Богач)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Zenginim)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Я
богач)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Param
var)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(У
меня
есть
деньги)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Ben
zenginim)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Я
богач)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Çok
param
var)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(У
меня
много
денег)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Oh-o-oh)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(О-о-о)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Vay
be)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Вот
это
да)
Zenginim,
zenginim,
zenginim,
zenginim
(Fakirler)
Я
богач,
я
богач,
я
богач,
я
богач
(Бедняки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erkan Porçay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.