Porçay - Zımpara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Porçay - Zımpara




Zımpara
Sandpaper
Kaldırımda yürüdüm
I walked on the sidewalk
Taşlar altımda kaldılar
Stones stayed under me
Kafam kırık ama gerçekten
My head is broken but really
Beyzbol sopasıyla vurdular
They hit me with a baseball bat
Sokakları bilmez onlar
They don't know the streets
Saat 10′da uyurlar
They sleep at 10:00 o'clock
Biz bu rapin götündeydik
We were in the rap's ass
Göt deliğinden vurdular
They hit me from the asshole
Youtuber hayatı budur
This is a YouTuber's life
Kahvaltıda linç yerim
I get lynched at breakfast
Feministler durdurur sokakta
Feminists stop me on the street
Derler piç herif
They say son of a bitch
Peyniraltı suyunu severim
I like whey protein
Çok uzatma gözünü seveyim
Don't talk too much, I beg you
İshal olur sokağa sıçar
Gets diarrhea and shits on the street
Zımparayla götümü silerim
I wipe my ass with sandpaper
Doğal seçilimse mesele
If it's natural selection
Doğa en çok beni seçiyor
Nature chooses me the most
Sivrisineklerin yemeği
The food of mosquitos
Damarlarımdan geçiyor
It passes through my veins
Yırtık pırtık pantolonum
My raggedy pants
Paramparça kaldı donum
My briefs tore to pieces
Saati bilmiyorum kaptan
I don't know the time captain
Eti kemik geçiyor
Meat goes through the bone
Aldım onu ben kaldırdım
I took it, I lifted it
Yine sonra da baktım
Then I looked again
N'abıyon lan diye
What are you doing, man?
Bir süre baktım
I looked for a while
Tekrar baktım
I looked again
En son koydum yerine
Finally I put it in its place
Sonra da aldım geriye
Then I took it back
Niye yapıyom lan bunu ben kendime
Why am I doing this to myself?
Sebebini bilmiyorum
I don't know the reason
Zaten ben
Anyway
Koydum aldım koydum yerine
I put it and took it and put it in its place
Bir keresinde ilk okul hocam
Once my primary school teacher
Demişti bana
Said to me
Sen gerizekalısın
You are an imbecile
Hocam dedim neden
Teacher, I said why
Dedi anlatsam da anlamazsın
She said you wouldn't understand even if I explained it
Kaç kere söyledim evladım sana
How many times have I told you, son?
Yavrum artık sıçma şu koridora
My dear, stop shitting in the hallway
Dedim hocam gidin bakın
I said go and look, teacher
Size sürpriz yaptım pisuvarda
I made you a surprise in the urinal
Piyasanın içinden geçtim
I passed through the middle of the market
Çünkü kimse görmedi
Because nobody saw me
Görenler de çevirip başını
Those who saw turned their heads
Ne diyor lan bu mal dedi
What is this fool saying?
Bana karışan çok oldu
Many people messed with me
Kurtulan hiç olmadı
None of them survived
Siktim öldüler
I fucked them and they died
Nedenini sordum
I asked why
Doktor AİDS′sin dedi
The doctor said you have AIDS
Kaldırımda yürüdüm
I walked on the sidewalk
Taşlar altımda kaldılar
Stones stayed under me
Kafam kırık ama gerçekten
My head is broken but really
Beyzbol sopasıyla vurdular
They hit me with a baseball bat
Sokakları bilmez onlar
They don't know the streets
Saat 10'da uyurlar
They sleep at 10:00 o'clock
Biz bu rapin götündeydik
We were in the rap's ass
Göt deliğinden vurdular
They hit me from the asshole
Youtuber hayatı budur
This is a YouTuber's life
Kahvaltıda linç yerim
I get lynched at breakfast
Feministler durdurur sokakta
Feminists stop me on the street
Derler piç herif
They say son of a bitch
Peyniraltı suyunu severim
I like whey protein
Çok uzatma gözünü seveyim
Don't talk too much, I beg you
İshal olur sokağa sıçar
Gets diarrhea and shits on the street
Zımparayla götümü silerim
I wipe my ass with sandpaper
Kaldırımda yürüdüm
I walked on the sidewalk
Taşlar altımda kaldılar
Stones stayed under me
Kafam kırık ama gerçekten
My head is broken but really
Beyzbol sopasıyla vurdular
They hit me with a baseball bat
Sokakları bilmez onlar
They don't know the streets
Saat 10'da uyurlar
They sleep at 10:00 o'clock
Biz bu rapin götündeydik
We were in the rap's ass
Göt deliğinden vurdular
They hit me from the asshole
Youtuber hayatı budur
This is a YouTuber's life
Kahvaltıda linç yerim
I get lynched at breakfast
Feministler durdurur sokakta
Feminists stop me on the street
Derler piç herif
They say son of a bitch
Peyniraltı suyunu severim
I like whey protein
Çok uzatma gözünü seveyim
Don't talk too much, I beg you
İshal olur sokağa sıçar
Gets diarrhea and shits on the street
Zımparayla götümü silerim
I wipe my ass with sandpaper






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.