Paroles et traduction Posada - Cadafalso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gente
finge
tão
mal
We
pretend
so
badly
Devia
nem
mais
se
ver
We
shouldn't
even
see
each
other
anymore
Lá
fora
um
cadafalso
pra
mim
pra
você
Outside,
a
scaffold
for
me
and
for
you
Não
percebe
Don't
you
notice?
Metade
da
cidade
Half
of
the
town
Em
pensamentos
já
nos
persegue,
Figá
Is
already
after
us
in
their
thoughts,
Figá
Povinho
pra
gostar
de
intriga
Little
people
love
intrigue
Mas
me
diga
minha
amiga,
o
que
vamos
fazer
But
tell
me,
my
friend,
what
are
we
going
to
do?
Sabemos
bem,
que
nesse
jogo
cada
passo
nosso
muda
a
direção
de
todos
We
know
well
that
in
this
game,
every
step
we
take
changes
the
direction
of
everyone
else
Qual
vai
ser?
What
will
it
be?
A
gente
dorme
cercado
de
certezas,
sonha,
e
enfeita
com
flores
da
estação
We
fall
asleep
surrounded
by
certainties,
dream,
and
decorate
with
flowers
of
the
season
Inventa
até
mil
vidas
passadas,
e
o
futuro
lá
dourado
pra
nossa
paixão
We
even
invent
a
thousand
past
lives,
and
a
golden
future
for
our
passion
Mas
Então,
a
gente
desperta,
sem
saber
ao
certo
a
direção
But
then,
we
wake
up,
not
knowing
the
direction
for
sure
Encruzilhada,
retorno
e
acesso,
e
não
sabemos
a
direção,
a
direção
Crossroads,
return,
and
access,
and
we
don't
know
the
direction,
the
direction
Virou
corda
no
pescoço
esse
colar
de
madre
pérola
This
mother-of-pearl
necklace
has
become
a
rope
around
our
necks
O
que
era
a
céu
aberto,
virou
nossa
prisão
What
was
open
sky
has
become
our
prison
Não
precisamos
de
uma
multidão
enfurecida
We
don't
need
an
angry
mob
Nós
mesmos
nos
feridos
com
a
nossa
indecisão
We
wound
ourselves
with
our
own
indecision
A
gente
finge
tão
mal
We
pretend
so
badly
Devia
nem
mais
se
ver
We
shouldn't
even
see
each
other
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Isabel
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.