Paroles et traduction Positiv - Rocky 2017
Jeg
har
kommet
for
å
bli
Я
здесь,
чтобы
остаться
Busser
opp
til
02 30
lørnskog
baby
Автобусы
ходят
до
02:30
по
субботам.
Vi
setter
byen
her
i
flammer
Мы
предаем
этот
город
огню.
Du
drikker
cider,
mens
vi
drikker
sprit
fra
10
liters
kanner
Вы
пьете
сидр,
а
мы
пьем
выпивку
из
10-литровых
кувшинов
Rocky
rocky
rocky
Рокки
Рокки
Рокки
Flaska
mi
den
er
det
nok
i
Моей
бутылки
вполне
достаточно.
Hu
frøkna
her
er
en
hottie
Эта
девушка
- красотка
Ekke
rart
alle
vil
være
så
rocky
Неудивительно,
что
все
хотят
быть
рокки.
Deler
ut
knockouts
til
hatere
Раздача
нокаутов
ненавистникам
Vil
ikke
omgås
med
tapere
Я
не
хочу
иметь
дело
с
неудачниками.
Så
klikker
de
med
no
klikkere
Затем
они
щелкают
без
каких-либо
кликеров
Jeg
hører
faren
din
synge
med
Я
слышу,
как
твой
отец
подпевает
02 30
fra
jeg
våkner
til
jeg
dør
02 30
с
момента
моего
пробуждения
и
до
самой
смерти
Møtes
vi
i
ringen
er
det
lille
deg
som
blør
Если
мы
встретимся
на
ринге,
ты
будешь
тем,
у
кого
пойдет
кровь.
For
Rocky
er
på
banen,
sender
deg
hjem
i
en
tralle
Потому
что
Рокки
на
трассе,
он
отправит
тебя
домой
на
троллейбусе.
Publikum
de
reiser
seg,
da
synger
alle
Толпа
встает,
и
тогда
все
поют
Jeg
har
kommet
for
å
bli
Я
здесь,
чтобы
остаться
Busser
opp
til
02 30
lørnskog
baby
Автобусы
ходят
до
02:30
по
субботам.
Vi
setter
byen
her
i
flammer
Мы
предаем
этот
город
огню.
Du
drikker
cider,
mens
vi
drikker
sprit
fra
10
liters
kanner
Вы
пьете
сидр,
а
мы
пьем
выпивку
из
10-литровых
кувшинов
(Instrumental)
(Инструментальный)
Rocky
er
på
banen
og
han
vinner
alt
i
år
Рокки
на
поле,
и
он
выигрывает
все
это
в
этом
году
(Instrumental)
(Инструментальный)
Shit
god
damn
jeg
har
glemt
nummeret
mitt,
kan
jeg
få
ditt?
Черт,
черт
возьми,
я
забыл
свой
номер,
можно
мне
твой?
Klart
det.
Stell
deg
i
køen
for
du
må
vente
litt
Да,
конечно.
Встаньте
в
очередь,
потому
что
вам
придется
ждать.
Alle
vil
ha
seg
med
rocky
Все
хотят
Рокки.
Glasset
mitt
det
er
det
nok
i
Моего
бокала
вполне
достаточно.
Stepper
opp
gamet,
er
bedre
enn
deg
Усиливаю
игру,
лучше,
чем
ты
(Alle
vil
ha
en
som
meg)
(Все
хотят
кого-то
вроде
меня)
02 30
fra
jeg
våkner
til
jeg
dør
02 30
с
момента
моего
пробуждения
и
до
самой
смерти
Møtes
vi
i
ringen
er
det
lille
deg
som
blør
Если
мы
встретимся
на
ринге,
ты
будешь
тем,
у
кого
пойдет
кровь.
For
rocky
er
på
banen,
sender
deg
hjem
i
en
tralle
Потому
что
Рокки
на
трассе,
он
отправит
тебя
домой
на
троллейбусе.
Publikum
de
reiser
seg.
Da
synger
alle
Зрители
встают.
Затем
все
поют
Jeg
har
kommet
for
å
bli
Я
здесь,
чтобы
остаться
Busser
opp
til
02 30
lørnskog
baby
Автобусы
ходят
до
02:30
по
субботам.
Vi
setter
byen
her
i
flammer
Мы
предаем
этот
город
огню.
Du
drikker
cider,
mens
vi
drikker
sprit
fra
10
liters
kanner
Вы
пьете
сидр,
а
мы
пьем
выпивку
из
10-литровых
кувшинов
(Instrumental)
(Инструментальный)
Rocky
er
på
banen
og
alt
i
år
В
этом
году
Рокки
выходит
на
поле.
(Instrumental)
(Инструментальный)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Strand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.