Zoniu - Werdykt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zoniu - Werdykt




Werdykt
Verdict
Postanowiłem tak biec
I decided to run like this
Utknąłem znów w tym śnie
I'm stuck in this dream again
Postawiłem werdykt
I delivered the verdict
Nie chce błądzić w tej mgle
I don't want to wander in this fog
Już dobrze to wiem
I know it well now
To nie był tylko sen
It wasn't just a dream
W dymie gdzie jest mój tlen
In the smoke, where's my oxygen?
Powoli duszę się
I'm slowly suffocating
Postanowiłem tak biec
I decided to run like this
Utknąłem znów w tym śnie
I'm stuck in this dream again
Postawiłem werdykt
I delivered the verdict
Nie chce błądzić w tej mgle
I don't want to wander in this fog
Już dobrze to wiem
I know it well now
To nie był tylko sen
It wasn't just a dream
W dymie gdzie jest mój tlen
In the smoke, where's my oxygen?
Powoli duszę się
I'm slowly suffocating
W mojej głowie myśli poskładane tak jak puzle
In my head, thoughts are pieced together like a puzzle
Błędy tak ludzkie mnie to zadziwia
Mistakes are so human, it amazes me
Na dodatek każdy dzień mi tylko przypomina
On top of that, every day just reminds me
Daleko za sobą zostawiłem mosty których dawno nie ma
I've left bridges far behind that are long gone
Mija kolejna godzina, szlugi, kofeina, czekam mi wróci dopamina
Another hour passes, cigarettes, caffeine, waiting for my dopamine to return
Przede mną daleka droga, ale jeszcze tylko chwila
A long road is ahead of me, but just a little longer
Jeszcze tylko odrobina
Just a little bit more
Tyle treści, które chciałem stworzyć jak te odpowiedzi których nigdy nie znalazłem
So much content I wanted to create, like those answers I never found
Tyle presji, której chciałem pozbyć się przez podrapane rany, których nigdy nie zgoiłem
So much pressure I wanted to get rid of through scratched wounds I never healed
Tyle marzeń których jeszcze nie spełniłem, ale zanim się obejrzałem poczułem, że już wygrałem
So many dreams I haven't fulfilled yet, but before I knew it, I felt like I had already won
Jeśli kiedykolwiek kochałem, naprawdę nie kłamałem po prostu zrozumiałem i zdecydowałem, że
If I ever loved, I truly wasn't lying, I just understood and decided that
Ja
I
Postanowiłem tak biec
I decided to run like this
Utknąłem znów w tym śnie
I'm stuck in this dream again
Postawiłem werdykt
I delivered the verdict
Nie chce błądzić w tej mgle
I don't want to wander in this fog
Już dobrze to wiem
I know it well now
To nie był tylko sen
It wasn't just a dream
W dymie gdzie jest mój tlen
In the smoke, where's my oxygen?
Powoli duszę się
I'm slowly suffocating
Postanowiłem tak biec
I decided to run like this
Utknąłem znów w tym śnie
I'm stuck in this dream again
Postawiłem werdykt
I delivered the verdict
Nie chce błądzić w tej mgle
I don't want to wander in this fog
Już dobrze to wiem
I know it well now
To nie był tylko sen
It wasn't just a dream
W dymie gdzie jest mój tlen
In the smoke, where's my oxygen?
Powoli duszę się
I'm slowly suffocating
Chaos
Chaos
W mojej głowie wiruje ten chaos jak deszcz w nocy
Chaos swirls in my head like rain at night
Błąd za błędem ale wciąż nie tracę wiary
Mistake after mistake, but I still haven't lost faith
Presja na barkach rany
Pressure on my shoulders, wounds
Czasem boję się że nie dam rady
Sometimes I'm afraid I won't make it
Ale potem patrzę sobie w lustrze w oczy
But then I look myself in the eyes in the mirror
I wiem, że nadchodzi dzień
And I know that the day is coming
Nowy
A new day
W którym będe z siebie dumny
Where I'll be proud of myself





Writer(s): Filip Zoń


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.