Post Malone - Euthanasia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Post Malone - Euthanasia




Took a fuckin' sip from my ash can
Сделал гребаный глоток из своей пепельницы.
It didn't bother me too much
Меня это не слишком беспокоило
I spit another tooth in the trash can
Я выплевываю еще один зуб в мусорное ведро
I gave up on keepin' me in touch
Я отказался от того, чтобы поддерживать со мной связь.
When I go out, it ain't gonna hurt at all
Когда я выйду на улицу, это совсем не повредит.
A choir of angels, euthanasia
Хор ангелов, эвтаназия
Behold, a sober moment
Вот, трезвый момент
Too short, and far between
Слишком коротко и далеко друг от друга
I should crack one open
Я должен взломать один из них
To celebrate bein' clean
Чтобы отпраздновать чистоту
When I go out, ain't gonna hurt at all
Когда я выйду, мне совсем не будет больно.
An end to anger, euthanasia
Конец гневу, эвтаназия
When I go out, ain't gonna hurt at all
Когда я выйду, мне совсем не будет больно.
Familiar stranger, euthanasia
Знакомый незнакомец, эвтаназия
They say it's painless
Они говорят, что это безболезненно
Euthanasia
Эвтаназия





Writer(s): Austin Richard Post, Louis Russell Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.