Post Malone - I Had Some Help (feat. Morgan Wallen) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Post Malone - I Had Some Help (feat. Morgan Wallen)




I Had Some Help (feat. Morgan Wallen)
Мне Немного Помогли (feat. Morgan Wallen)
You got a lot of nerve, don't you, baby?
У тебя много наглости, да, детка?
I only hit the curb 'cause you made me
Я съехал на обочину только из-за тебя
You're tellin' all your friends that I'm crazy
Ты всем своим друзьям рассказываешь, что я сумасшедший
Like I'm the only one
Как будто я такой один
Why'd you throw them stones if you
Зачем ты бросалась камнями, если у тебя
Had a wild hair of your own or two?
Самой рыльце в пушку?
Livin' in your big glass house with a view
Живя в своем большом стеклянном доме с видом
I thought you knew
Я думал, ты в курсе
I had some help
Мне немного помогли
It ain't like I can make this kind of mess all by myself
Не могу же я один такой бардак устроить
Don't act like you ain't help me pull that bottle off the shelf
Не делай вид, что ты не помогала мне достать ту бутылку с полки
Been deep in every weekend if you couldn't tell
Каждый уик-энд по уши были, если ты не заметила
They say teamwork makes the dream work
Говорят, командная работа помогает мечте работать
Hell, I had some help (help)
Черт, да мне немного помогли (помогли)
(Help)
(Помогли)
You thought I'd take the blame for us a-crumblin'
Ты думала, я возьму вину за то, что мы разваливаемся
Go 'round like you ain't guilty of somethin'
Ходишь как ни в чем не бывало
Already lost the game that you been runnin'
Уже проиграла в игре, в которую играла
Guess it's catchin' up to you, huh
Наверное, это до тебя доходит, а?
You think that you're so innocent
Думаешь, ты такая невинная
After all the - you did
После всего того, что ты натворила
I ain't an angel, you ain't heaven-sent
Я не ангел, ты не посланница небес
Can't wash our hands of this
Мы не можем умыть руки
I had some help
Мне немного помогли
It ain't like I can make this kind of mess all by myself
Не могу же я один такой бардак устроить
Don't act like you ain't help me pull that bottle off the shelf
Не делай вид, что ты не помогала мне достать ту бутылку с полки
Been deep in every weekend if you couldn't tell
Каждый уик-энд по уши были, если ты не заметила
They say teamwork makes the dream work
Говорят, командная работа помогает мечте работать
Hell, I had some help (help)
Черт, да мне немного помогли (помогли)
(Help)
(Помогли)
(Help)
(Помогли)
(Help)
(Помогли)
It takes two to break a heart in two, ooh
Чтобы разбить сердце нужно двое, у-у
Baby, you blame me and, baby, I blame you
Детка, ты обвиняешь меня, и, детка, я обвиняю тебя
Oh, if that ain't truth (oh)
О, разве это не правда? (о)
I had some help
Мне немного помогли
It ain't like I can make this kind of mess all by myself
Не могу же я один такой бардак устроить
Don't act like you ain't help me pull that bottle off the shelf
Не делай вид, что ты не помогала мне достать ту бутылку с полки
Been deep in every weekend if you couldn't tell
Каждый уик-энд по уши были, если ты не заметила
They say teamwork makes the dream work
Говорят, командная работа помогает мечте работать
Hell, I had some help (help)
Черт, да мне немного помогли (помогли)
(Help)
(Помогли)
(Help)
(Помогли)
(Help)
(Помогли)





Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Ryan Vojtesak, Louis Russell Bell, Austin Richard Post, Morgan Wallen, Ernest Keith Smith, Jonathan Hoskins, Chandler Paul Walters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.