Paroles et traduction Post Malone - Dead At The Honky Tonk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead At The Honky Tonk
Мертвец в баре
Knee-deep
in
the
bullitt,
one
foot
in
the
dirt
По
колено
в
дерьме,
одной
ногой
в
могиле,
Yeah,
his
bloodshot
eyes
are
empty
as
a
Monday
mornin'
church
Ага,
его
налитые
кровью
глаза
пусты,
как
церковь
в
понедельник
утром.
On
a
stool
in
the
corner,
where
he's
been
all
week
На
стуле
в
углу,
где
он
провел
всю
неделю,
Only
way
I
know
he's
breathin'
is
he
just
took
a
drink
Единственное,
что
говорит
о
том,
что
он
дышит
- это
то,
что
он
только
что
сделал
глоток.
And
he
keeps
headin'
toward
the
neon
light
И
он
продолжает
смотреть
на
неоновую
вывеску.
There's
a
hole
in
his
heart
down
at
the
hole
in
the
wall
У
него
дыра
в
сердце,
там,
внизу,
у
дыры
в
стене.
They
found
him
with
his
hand
wrapped
'round
a
whiskey
poured
too
strong
Его
нашли
с
рукой,
обнимающей
стакан
виски,
налитого
слишком
щедро.
There
ain't
no
murder
weapon,
just
a
note
that
says
she's
gone
Здесь
нет
орудия
убийства,
только
записка,
в
которой
говорится,
что
она
ушла.
And
if
they
put
it
in
the
paper,
then
it
wouldn't
say
much
at
all
И
если
бы
об
этом
написали
в
газете,
то
там
не
было
бы
сказано
ничего
особенного.
One
man
dead
at
the
honky-tonk
Просто
ещё
один
мертвец
в
баре.
We
all
saw
it
comin'
from
a
mile
away
Мы
все
видели
это
за
версту.
We
knew
that
her
goodbye
would
put
him
in
the
grave
Мы
знали,
что
ее
прощание
отправит
его
в
могилу.
And
no,
she
won't
go
to
prison,
but
he's
doin'
life
И
нет,
она
не
сядет
в
тюрьму,
но
он-то
будет
сидеть
пожизненно.
She
tied
him
to
the
bar
and
let
that
firewater
rise
Она
привязала
его
к
бару
и
позволила
этой
огненной
воде
подняться.
Her
leavin'
sent
him
to
the
other
side
Ее
уход
отправил
его
на
тот
свет.
There's
a
hole
in
his
heart
down
at
the
hole
in
the
wall
У
него
дыра
в
сердце,
там,
внизу,
у
дыры
в
стене.
They
found
him
with
his
hand
wrapped
'round
a
whiskey
poured
too
strong
Его
нашли
с
рукой,
обнимающей
стакан
виски,
налитого
слишком
щедро.
There
ain't
no
murder
weapon,
just
a
note
that
says
she's
gone
Здесь
нет
орудия
убийства,
только
записка,
в
которой
говорится,
что
она
ушла.
And
if
they
put
it
in
the
paper,
then
it
wouldn't
say
much
at
all
И
если
бы
об
этом
написали
в
газете,
то
там
не
было
бы
сказано
ничего
особенного.
One
man
dead
at
the
honky-tonk
Просто
ещё
один
мертвец
в
баре.
He's
leanin'
on
that
bottle
and
it's
cuttin'
like
a
knife
Он
прикладывается
к
бутылке,
и
она
режет
его,
как
нож.
And
he
keeps
headin'
toward
the
neon
light
И
он
продолжает
смотреть
на
неоновую
вывеску.
There's
a
hole
in
his
heart
down
at
the
hole
in
the
wall
У
него
дыра
в
сердце,
там,
внизу,
у
дыры
в
стене.
They
found
him
in
there
drownin'
in
a
whiskey
waterfall
Они
нашли
его
там
тонущим
в
водопаде
из
виски.
There
ain't
no
murder
weapon,
just
a
note
that
says
she's
gone
Здесь
нет
орудия
убийства,
только
записка,
в
которой
говорится,
что
она
ушла.
And
if
they
put
it
in
the
paper,
then
it
wouldn't
say
much
at
all
И
если
бы
об
этом
написали
в
газете,
то
там
не
было
бы
сказано
ничего
особенного.
One
man
dead
at
the
honky-tonk
Просто
ещё
один
мертвец
в
баре.
One
man
dead
at
the
honky-tonk
Просто
ещё
один
мертвец
в
баре.
One
man
dead
at
the
honky-tonk
Просто
ещё
один
мертвец
в
баре.
One
man
dead
at
the
honky-tonk
Просто
ещё
один
мертвец
в
баре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Louis Bell, Ernest Keith Smith, Austin Post, Ashley Gorley, Josh Byron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.