Paroles et traduction Post Malone - Enemies (feat. DaBaby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemies (feat. DaBaby)
Враги (совместно с DaBaby)
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Used
to
keep
'em
close,
now
they
dead
to
me
Раньше
держал
их
близко,
теперь
они
для
меня
мертвы
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
They
said
I
would
never
get
this
far,
ah,
ah
Они
говорили,
что
я
никогда
не
зайду
так
далеко,
а,
а
Think
that
we
don't
see
who
you
are,
are,
are?
Думаете,
мы
не
видим,
кто
вы
такие,
а,
а?
Laughin'
to
the
bank
like
ha,
ha,
ha
Смеюсь
по
пути
в
банк,
ха,
ха,
ха
Guess
that
I'm
just
talkin'
too
much
blah,
blah,
blah
(shut
the
- up)
Наверное,
я
просто
слишком
много
болтаю,
бла,
бла,
бла
(заткнись)
So,
where
did
y'all
go?
Так
куда
же
вы
все
делись?
When
I
was
- broke,
couldn't
even
buy
smokes
Когда
я
был
на
мели,
не
мог
даже
сигареты
купить
Now
your
mama
needs
tickets
to
my
stadium
show
Теперь
твоей
маме
нужны
билеты
на
мой
стадионный
концерт
She
love
it
when
she
hear
me
on
the
radio,
oh
Она
обожает,
когда
слышит
меня
по
радио,
о
I
know
it's
hard
to
swallow
your
pride
Я
знаю,
тебе
трудно
проглотить
свою
гордость
Sorry
that
you
can't
get
over
me
Жаль,
что
ты
не
можешь
забыть
меня
Now
you're
out
my
life,
I'm
so
relieved,
I
Теперь
ты
вне
моей
жизни,
мне
так
легко,
я
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Used
to
keep
'em
close,
now
they
dead
to
me
Раньше
держал
их
близко,
теперь
они
для
меня
мертвы
Money
tend
to
show
all
their
tendencies
(damn)
Деньги,
как
правило,
показывают
все
их
наклонности
(черт)
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
Sometimes,
every
time,
they
let
me
down
Иногда,
каждый
раз,
они
подводят
меня
Sometimes,
every
time,
they
let
me
down
Иногда,
каждый
раз,
они
подводят
меня
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
Close
to
my
enemies
(let's
go)
Близко
к
моим
врагам
(поехали)
I
need
better
energy
(huh?)
Мне
нужна
лучшая
энергетика
(а?)
When
I
told
you
"-
you,"
you
thought
I
was
playin',
huh?
Когда
я
послал
тебя,
ты
думала,
я
шучу,
а?
But
I
meant
the
- literally
Но
я,
блин,
имел
это
в
виду
буквально
She
wanted
to
vibe
but
I
told
her
- that
(nope)
Она
хотела
потусить,
но
я
сказал
ей
"нет"
(нет)
She
looking
at
me
like
she
surprised
Она
смотрит
на
меня,
будто
удивлена
They're
packin'
the
post
and
I'm
home
alone
Они
осаждают
дом,
а
я
один
дома
When
the
box
hit
the
door,
they
go
for
35
Когда
коробка
попадает
в
дверь,
они
уходят
за
35
(тысяч
долларов)
I
try
to
put
on
for
my
partners
Я
пытаюсь
поддержать
своих
корешей
They
turn
into
enemies
right
before
a
- eye
Они
превращаются
во
врагов
прямо
на
моих
глазах
You
reach
for
a
shake,
I'ma
hold
out
a
fist
Ты
тянешься
за
рукопожатием,
а
я
показываю
кулак
Give
a
- a
quarter
pound
without
the
fries
Даю
ублюдку
четверть
фунта
без
картошки
фри
I
just
went
double
platinum
with
no
features
Я
только
что
получил
двойную
платину
без
фитов
Just
to
show
a
-,
I
don't
really
need
him
Просто
чтобы
показать
придурку,
что
он
мне
не
нужен
Pass
a
man
a
plate
and
he
can
make
it
shake
Дай
человеку
тарелку,
и
он
может
ее
расшатать
It's
guaranteed
he'll
fold
and
bite
the
hand
that
feed
him
Гарантировано,
он
сломается
и
укусит
руку,
которая
его
кормит
And
I
know
you
think
that
I
ain't
see
it
И
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
этого
не
видел
And
I
know
you
- ain't
got
a
car
И
я
знаю,
у
тебя,
блин,
нет
машины
Don't
make
me
go
and
buy
a
- a
lil'
Prius
Не
заставляй
меня
идти
и
покупать
тебе
маленький
Prius
- On
the
camera,
we
can
call
it
even
Черт,
на
камеру,
мы
можем
считать
это
ничьей
Friends
are
like
the
autumn,
every
year
they
leavin'
Друзья
как
осень,
каждый
год
уходят
And
I'ma
rake
'em
in
a
pile,
throw
'em
in
the
bag
И
я
соберу
их
в
кучу,
брошу
в
мешок
Tie
them
- up
and
leave
'em
Завяжу
их,
черт
возьми,
и
оставлю
'Cause
most
of
these
- are
deceiving
Потому
что
большинство
этих
ублюдков
обманщики
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Used
to
keep
'em
close,
now
they
dead
to
me
Раньше
держал
их
близко,
теперь
они
для
меня
мертвы
Money
tend
to
show
all
their
tendencies
(damn)
Деньги,
как
правило,
показывают
все
их
наклонности
(черт)
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
Sometimes,
every
time,
they
let
me
down
Иногда,
каждый
раз,
они
подводят
меня
Sometimes,
every
time,
they
let
me
down
Иногда,
каждый
раз,
они
подводят
меня
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
It's
too
late
to
turn
this
- around
(it's
too
late)
Слишком
поздно
что-то
менять
(слишком
поздно)
Only
held
me
down
when
you
wanted
me
to
drown
Ты
тянула
меня
вниз
только
когда
хотела,
чтобы
я
утонул
It's
too
late
to
turn
this
- around
(it's
too
late)
Слишком
поздно
что-то
менять
(слишком
поздно)
So
don't
try
and
tell
me
that
you're
happy
for
me
now
Так
что
не
пытайся
сказать
мне,
что
ты
теперь
рада
за
меня
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Used
to
keep
'em
close,
now
they
dead
to
me
Раньше
держал
их
близко,
теперь
они
для
меня
мертвы
Money
tend
to
show
all
their
tendencies
Деньги,
как
правило,
показывают
все
их
наклонности
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
Sometimes,
every
time,
they
let
me
down
Иногда,
каждый
раз,
они
подводят
меня
Sometimes,
every
time,
they
let
me
down
Иногда,
каждый
раз,
они
подводят
меня
Used
to
have
friends
now
I
got
enemies
Раньше
были
друзья,
теперь
враги
Enemies,
yeah,
it's
so
sad
Враги,
да,
как
это
печально
Ooh,
it's
too
late
О,
слишком
поздно
It's
too
late
Слишком
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bell Louis Russell, Kirk Jonathan Lyndale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.