Post Malone - Goodbyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Post Malone - Goodbyes




Goodbyes
Прощания
Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
Мы с Куртом чувствуем одно и то же: слишком много удовольствия это боль.
My girl spites me in vain, all I do is complain
Моя девушка злится на меня напрасно, я только и делаю, что жалуюсь.
She needs something to change, need to take off the e-e-edge
Ей нужно что-то изменить, нужно сбросить напряжение.
So fuck it all tonight
Так что к черту все сегодня.
And don't tell me to shut up
И не говори мне замолчать,
When you know you talk too much
Когда ты знаешь, что сама слишком много болтаешь,
But you don't got shit to say (Say)
Но тебе нечего сказать.
I want you out of my head
Хочу, чтобы ты ушла из моей головы.
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Хочу, чтобы ты ушла из моей спальни сегодня.
There's no way I could save you (Save you)
Я никак не могу тебя спасти,
'Cause I need to be saved, too
Потому что мне самому нужно спасение.
I'm no good at goodbyes
Я не умею прощаться.
We're both actin' insane, but too stubborn to change
Мы оба ведем себя как сумасшедшие, но слишком упрямы, чтобы меняться.
Now I'm drinkin' again, 80 proof in my veins
Теперь я снова пью, 80 градусов в моих венах.
And my fingertip stained, looking over the e-e-edge
И мои пальцы запачканы, я смотрю за грань.
Don't fuck with me tonight
Не связывайся со мной сегодня.
Say you needed this heart and you got it (Got it)
Ты говорила, что тебе нужно это сердце, и ты его получила.
Turns out that it wasn't what you wanted (Wanted)
Оказывается, это не то, чего ты хотела.
And we wouldn't let go and we lost it
И мы не хотели отпускать, и мы потеряли его.
Now I'm a goner
Теперь я пропащий.
I want you out of my head
Хочу, чтобы ты ушла из моей головы.
I want you out of my bedroom tonight
Хочу, чтобы ты ушла из моей спальни сегодня.
There's no way I can save you
Я никак не могу тебя спасти,
'Cause I need to be saved, too
Потому что мне самому нужно спасение.
I'm no good at goodbyes
Я не умею прощаться.
I want you out of life
Хочу, чтобы ты ушла из моей жизни.
I want you back here tonight
Хочу, чтобы ты вернулась сюда сегодня.
I'm tryna cut you, no knife
Я пытаюсь тебя отрезать, но без ножа.
I wanna slice you and dice you
Я хочу тебя нарезать на кусочки.
My argue possessive, it got you precise
Моя собственническая ссора, она тебя точно достала.
Can you not turn off the TV? I'm watchin' the fight
Можешь не выключать телевизор? Я смотрю бой.
I flood the garage, blue diamond, no shark
Я заливаю гараж, синий бриллиант, никакой акулы.
You're Barbie life doll, it's Nicki Minaj
Ты кукла Барби, это Ники Минаж.
You don't need a key to drive, your car on the charger
Тебе не нужен ключ, чтобы ехать, твоя машина на зарядке.
I just wanna see the side, the one that's unbothered (Yeah)
Я просто хочу увидеть ту сторону, которая беззаботна.
And I don't want ya to never go outside (Outside)
И я не хочу, чтобы ты никогда не выходила на улицу.
I promise if they play, my niggas slidin' (Slidin')
Я обещаю, если они начнут, мои парни приедут.
I'm fuckin' her, and the tour bus still ridin'... (Ridin')
Я трахаю ее, а тур-автобус все еще едет...
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да.
I want you out of my head (Head)
Хочу, чтобы ты ушла из моей головы.
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Хочу, чтобы ты ушла из моей спальни сегодня.
There's no way I could save you (Save you)
Я никак не могу тебя спасти,
'Cause I need to be saved, too (Saved, too)
Потому что мне самому нужно спасение.
I'm no good at goodbyes
Я не умею прощаться.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Прощай, прощай, прощай.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Прощай, прощай, прощай.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye)
Прощай, прощай, прощай.
I'm no good at goodbyes
Я не умею прощаться.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Прощай, прощай, прощай.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Прощай, прощай, прощай.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Прощай, прощай, прощай.
I'm no good at goodbyes
Я не умею прощаться.





Writer(s): LOUIS BELL, VAL BLAVATNIK, JEFFERY LAMAR WILLIAMS, AUSTIN RICHARD POST, WILLIAM WALSH, BRIAN D LEE, JESSIE LAUREN FOUTZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.