Paroles et traduction Post Malone - Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
Kurt
feel
the
same,
too
much
pleasure
is
pain
Мы
с
Куртом
чувствуем
одно
и
то
же:
слишком
много
удовольствия
— это
боль.
My
girl
spites
me
in
vain,
all
I
do
is
complain
Моя
девушка
злится
на
меня
напрасно,
я
только
и
делаю,
что
жалуюсь.
She
needs
something
to
change,
need
to
take
off
the
e-e-edge
Ей
нужно
что-то
изменить,
нужно
сбросить
напряжение.
So
fuck
it
all
tonight
Так
что
к
черту
все
сегодня.
And
don't
tell
me
to
shut
up
И
не
говори
мне
замолчать,
When
you
know
you
talk
too
much
Когда
ты
знаешь,
что
сама
слишком
много
болтаешь,
But
you
don't
got
shit
to
say
(Say)
Но
тебе
нечего
сказать.
I
want
you
out
of
my
head
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
головы.
I
want
you
out
of
my
bedroom
tonight
(Bedroom)
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
спальни
сегодня.
There's
no
way
I
could
save
you
(Save
you)
Я
никак
не
могу
тебя
спасти,
'Cause
I
need
to
be
saved,
too
Потому
что
мне
самому
нужно
спасение.
I'm
no
good
at
goodbyes
Я
не
умею
прощаться.
We're
both
actin'
insane,
but
too
stubborn
to
change
Мы
оба
ведем
себя
как
сумасшедшие,
но
слишком
упрямы,
чтобы
меняться.
Now
I'm
drinkin'
again,
80
proof
in
my
veins
Теперь
я
снова
пью,
80
градусов
в
моих
венах.
And
my
fingertip
stained,
looking
over
the
e-e-edge
И
мои
пальцы
запачканы,
я
смотрю
за
грань.
Don't
fuck
with
me
tonight
Не
связывайся
со
мной
сегодня.
Say
you
needed
this
heart
and
you
got
it
(Got
it)
Ты
говорила,
что
тебе
нужно
это
сердце,
и
ты
его
получила.
Turns
out
that
it
wasn't
what
you
wanted
(Wanted)
Оказывается,
это
не
то,
чего
ты
хотела.
And
we
wouldn't
let
go
and
we
lost
it
И
мы
не
хотели
отпускать,
и
мы
потеряли
его.
Now
I'm
a
goner
Теперь
я
пропащий.
I
want
you
out
of
my
head
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
головы.
I
want
you
out
of
my
bedroom
tonight
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
спальни
сегодня.
There's
no
way
I
can
save
you
Я
никак
не
могу
тебя
спасти,
'Cause
I
need
to
be
saved,
too
Потому
что
мне
самому
нужно
спасение.
I'm
no
good
at
goodbyes
Я
не
умею
прощаться.
I
want
you
out
of
life
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
жизни.
I
want
you
back
here
tonight
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
сюда
сегодня.
I'm
tryna
cut
you,
no
knife
Я
пытаюсь
тебя
отрезать,
но
без
ножа.
I
wanna
slice
you
and
dice
you
Я
хочу
тебя
нарезать
на
кусочки.
My
argue
possessive,
it
got
you
precise
Моя
собственническая
ссора,
она
тебя
точно
достала.
Can
you
not
turn
off
the
TV?
I'm
watchin'
the
fight
Можешь
не
выключать
телевизор?
Я
смотрю
бой.
I
flood
the
garage,
blue
diamond,
no
shark
Я
заливаю
гараж,
синий
бриллиант,
никакой
акулы.
You're
Barbie
life
doll,
it's
Nicki
Minaj
Ты
кукла
Барби,
это
Ники
Минаж.
You
don't
need
a
key
to
drive,
your
car
on
the
charger
Тебе
не
нужен
ключ,
чтобы
ехать,
твоя
машина
на
зарядке.
I
just
wanna
see
the
side,
the
one
that's
unbothered
(Yeah)
Я
просто
хочу
увидеть
ту
сторону,
которая
беззаботна.
And
I
don't
want
ya
to
never
go
outside
(Outside)
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
выходила
на
улицу.
I
promise
if
they
play,
my
niggas
slidin'
(Slidin')
Я
обещаю,
если
они
начнут,
мои
парни
приедут.
I'm
fuckin'
her,
and
the
tour
bus
still
ridin'...
(Ridin')
Я
трахаю
ее,
а
тур-автобус
все
еще
едет...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
I
want
you
out
of
my
head
(Head)
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
головы.
I
want
you
out
of
my
bedroom
tonight
(Bedroom)
Хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
спальни
сегодня.
There's
no
way
I
could
save
you
(Save
you)
Я
никак
не
могу
тебя
спасти,
'Cause
I
need
to
be
saved,
too
(Saved,
too)
Потому
что
мне
самому
нужно
спасение.
I'm
no
good
at
goodbyes
Я
не
умею
прощаться.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Bye,
bye)
Прощай,
прощай,
прощай.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Bye,
bye)
Прощай,
прощай,
прощай.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Bye,
bye,
bye)
Прощай,
прощай,
прощай.
I'm
no
good
at
goodbyes
Я
не
умею
прощаться.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Bye,
bye)
Прощай,
прощай,
прощай.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Bye,
bye)
Прощай,
прощай,
прощай.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Bye,
bye)
Прощай,
прощай,
прощай.
I'm
no
good
at
goodbyes
Я
не
умею
прощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS BELL, VAL BLAVATNIK, JEFFERY LAMAR WILLIAMS, AUSTIN RICHARD POST, WILLIAM WALSH, BRIAN D LEE, JESSIE LAUREN FOUTZ
Album
Goodbyes
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.