Paroles et traduction Post Malone - Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
all
that
you
know
is
all
that
you
are
Что
все,
что
ты
знаешь,
это
то,
кто
ты
есть
на
самом
деле
You
said
that
it's
all
that
you
want
and
more
Ты
сказал,
что
это
все,
чего
ты
хочешь,
и
даже
больше
Fuck
off
and
pour
another
drink
Отвали
и
налей
еще
выпить
And
tell
me
what
you
think
И
скажи
мне,
что
ты
думаешь
You
know
that
I'm
too
drunk
to
talk
right
now
Ты
знаешь,
что
я
слишком
пьян,
чтобы
говорить
прямо
сейчас
You
put
your
cigarette
out
on
my
face
Ты
тушишь
сигарету
о
мое
лицо
So
beautiful,
please,
woman
Такая
красивая,
пожалуйста,
женщина
Don't
break
your
back
for
me
Не
ломай
ради
меня
спину
I'll
put
you
out
of
your
misery
Я
избавлю
тебя
от
страданий
Tell
me
that
it's
all
okay
(tell
me
that
it's
all
okay)
Скажи
мне,
что
все
в
порядке
(скажи
мне,
что
все
в
порядке)
I've
been
waitin'
on
this
all
damn
day
(waitin'
on
this
all
damn
day)
Я
ждал
этого
весь
чертов
день
(ждал
этого
весь
чертов
день)
Call
me
in
the
mornin',
tell
me
how
last
night
went
Позвони
мне
утром,
расскажи,
как
прошла
прошлая
ночь
I'm
here,
but
don't
count
on
me
to
Я
здесь,
но
не
рассчитывай,
что
я...
Stay
a
little
longer
if
you
convince
me
Останься
еще
немного,
если
убедишь
меня
And
tell
me
all
the
things
that
you
have
against
me
И
расскажи
мне
все,
что
ты
имеешь
против
меня
Every
time
we
make
up,
the
truth
is
fadin'
Каждый
раз,
когда
мы
миримся,
правда
исчезает
Everybody's
blind
when
the
view's
amazin'
Все
слепы,
когда
открывается
потрясающий
вид
Damn,
who
are
we
right
now?
Черт,
кто
мы
такие
прямо
сейчас?
Can
we
have
a
little
conversation?
Можем
мы
немного
поговорить?
Figure
it
out
with
no
intoxication
Разберись
во
всем
без
опьянения
We
carry
on,
what
is
our
motivation?
Мы
продолжаем,
какова
наша
мотивация?
We're
never
wrong,
how
the
hell
we
gonna
make
it?
Мы
никогда
не
ошибаемся,
как,
черт
возьми,
у
нас
все
получится?
Maybe
we're
used
to
this
Может
быть,
мы
привыкли
к
этому
Tell
me,
what
are
we
to
do?
Скажи
мне,
что
нам
делать?
It's
like
we
only
play
to
lose
Похоже,
мы
играем
только
для
того,
чтобы
проиграть
Chasin'
pain
with
an
excuse
Гонимся
за
болью
под
предлогом
I
love
that
shit
and
so
do
you
Мне
нравится
это
дерьмо,
и
тебе
тоже
But
don't
break
your
back
for
me
Но
не
ломай
себе
спину
ради
меня
I'll
put
you
out
of
your
misery
Я
избавлю
тебя
от
страданий
Tell
me
that
it's
all
okay
(tell
me
that
it's
all
okay)
Скажи
мне,
что
все
в
порядке
(скажи
мне,
что
все
в
порядке)
I've
been
waitin'
on
this
all
damn
day
(waitin'
on
this
all
damn
day)
Я
ждал
этого
весь
чертов
день
(ждал
этого
весь
чертов
день)
Call
me
in
the
mornin',
tell
me
how
last
night
went
Позвони
мне
утром,
расскажи,
как
прошла
прошлая
ночь
I'm
here,
but
don't
count
on
me
to
stay
Я
здесь,
но
не
рассчитывай,
что
я
останусь
(Ah,
ah-ah,
ah)
(Ах,
ах-ах,
ах)
(Ah,
ah-ah,
ah)
(Ах,
ах-ах,
ах)
(Ah,
ah-ah,
ah)
(Ах,
ах-ах,
ах)
Tell
me
that
it's
all
okay
(tell
me
that
it's
all
okay)
Скажи
мне,
что
все
в
порядке
(скажи
мне,
что
все
в
порядке)
I've
been
waitin'
on
this
all
damn
day
(waitin'
on
this
all
damn
day)
Я
ждал
этого
весь
чертов
день
(ждал
этого
весь
чертов
день)
Call
me
in
the
mornin',
tell
me
how
last
night
went
Позвони
мне
утром,
расскажи,
как
прошла
прошлая
ночь
I'm
here,
but
don't
count
on
me
to
stay
Я
здесь,
но
не
рассчитывай,
что
я
останусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Bell, Carl Austin Rosen, Austin Richard Post, Andrew Wotman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.