Paroles et traduction Post Malone - Yours Truly, Austin Post
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
take
a
Bud
Light
break,
ah,
ah
Я
возьму
Бад
Перерыв
света,
ах,
ах
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
I
just,
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
See
us
popping
champagne,
we
could
do
it
all
night
Смотрите,
как
мы
хлопаем
шампанским,
мы
можем
сделать
это
всю
ночь
And
if
everything
gone
bad,
we
gon'
make
it
alright
И
если
все
пойдет
не
так,
мы
сделаем
все
правильно
How
you
expecting
awards
when
you
ain't
put
in
work?
Как
вы
ждете
награды,
когда
не
работаете?
And
I
just
got
off
the
phone,
yeah,
with
my
realtor
И
я
только
что
получил
телефон,
да,
с
моим
риэлтором
And
I've
been
eating
so
good
that,
bitch,
my
belly
broke
И
я
ел
так
хорошо,
что,
сука,
мой
живот
сломался
And
I
might
cop
that
Mulsanne
cause,
bitch,
that
Bentley
talk
И
я
могу
совладать
с
причиной
Mulsanne,
сука,
с
которой
беседует
Бентли
Put
that
sauce
on
that
bitch
real
quick
Помещенный
тот
соус
на
той
суке
реально
быстрый
Put
that
ice
on
that
wrist
real
slick
Помещенный
тот
лед
на
том
запястье
реальное
пятно
Girl,
I
know
you
know
my
wallet's
real
thick
Девочка,
я
знаю,
ты
знаешь,
что
мой
кошелек
очень
толстый
And
I'm
wonderin',
wonderin'
what
you're
drinking
И
я
удивляюсь,
удивляюсь,
что
ты
пьешь
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
I
just,
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
See
us
popping
champagne,
we
could
do
it
all
night
Смотрите,
как
мы
хлопаем
шампанским,
мы
можем
сделать
это
всю
ночь
And
if
everything
gone
bad,
we
gon'
make
it
alright
И
если
все
пойдет
не
так,
мы
сделаем
все
правильно
We
don't
fucking
fuck
with
y'all,
do
we?
Мы
не
трахаемся
с
тобой,
да?
We
don't
gotta
stunt
on
y'all,
do
we?
Мы
не
должны
трюки
на
y'all,
не
так
ли?
Bring
that
money
back
to
yours
truly
Верните
эти
деньги
обратно
к
себе
When
I'm
rocking
all
my
goddamn
jewelry,
yeah
Когда
я
качаю
все
мои
чертовы
драгоценности,
да
Hey,
I
just
hopped
out
the
foreign,
looking
so
pretty,
yeah
Эй,
я
просто
выскочил
из-за
границы,
выглядел
так
красиво,
да
And
yeah,
that
watch
on
my
arm
look
like
a
trillion
И
да,
эти
часы
на
моей
руке
выглядят
как
триллион
You
know
that
White
Iverson,
no,
keep
that
jewelry
tucked
Ты
знаешь,
что
Белый
Айверсон,
нет,
держи
свои
драгоценности
And
I
just
bought
out
my
brain,
I
feel
like
Bubba
Chuck
И
я
просто
выкупил
свой
мозг,
я
чувствую
себя
Bubba
Chuck
Girl,
I'm
zoned
out,
I
feel
my
Xans
Девочка,
я
зонирован,
чувствую,
что
мои
Ксаны
Ain't
nobody
understand
Разве
никто
не
понимает
It's
you
and
I,
go
and
call
your
friends
Это
ты
и
я,
пойди
и
позвони
своим
друзьям
Let's
get
a
lot
of
kerosene
Давайте
получим
много
керосина
You
gon'
ride
that
bump-and-grind
Ты
собираешься
ездить
на
этой
машине?
Yeah,
let
me
see
that
double-time
Да,
позволь
мне
увидеть
это
дважды
You
ain't
gotta
tell
them
hoes
because
they
know,
yeah
Вы
не
должны
говорить
им
мотыги,
потому
что
они
знают,
да
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
I
just,
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
See
us
popping
champagne,
we
could
do
it
all
night
Смотрите,
как
мы
хлопаем
шампанским,
мы
можем
сделать
это
всю
ночь
And
if
everything
gone
bad,
we
gon'
make
it
alright
И
если
все
пойдет
не
так,
мы
сделаем
все
правильно
We
don't
fucking
fuck
with
y'all,
do
we?
Мы
не
трахаемся
с
тобой,
да?
We
don't
gotta
stunt
on
y'all,
do
we?
Мы
не
должны
трюки
на
y'all,
не
так
ли?
Bring
that
money
back
to
yours
truly
Верните
эти
деньги
обратно
к
себе
When
I'm
rocking
all
my
God
damn
jewelry
Когда
я
качаю
все
свои
чертовы
драгоценности
Tell
me,
who
do
you
call?
Скажи
мне,
кому
ты
звонишь?
When
the
night
gets
long
Когда
ночь
становится
длинной
And
you're
sitting
by
the
phone
А
ты
сидишь
у
телефона
'Cause
all
those
drugs
wore
off
Потому
что
все
эти
наркотики
стирались
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
I
just,
I
just
came
down
from
the
high
of
my
life
Я
просто
только
что
спустился
с
высоты
моей
жизни
See
us
popping
champagne,
we
could
do
it
all
night
Смотрите,
как
мы
хлопаем
шампанским,
мы
можем
сделать
это
всю
ночь
And
if
everything
gone
bad,
we
gon'
make
it
alright
И
если
все
пойдет
не
так,
мы
сделаем
все
правильно
High
of
my
life
Максимум
моей
жизни
High
of
my
life
Максимум
моей
жизни
High
of
my
life
Максимум
моей
жизни
High
of
my
life
Максимум
моей
жизни
High
of
my
life
Максимум
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Bell, Carl Austin Rosen, Leon Thomas, Austin Richard Post, Jahphet Negast Landis
Album
Stoney
date de sortie
09-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.