Paroles et traduction Postcard Boy - Warp
I
might
run
back
to
last
summer
Я
мог
бы
вернуться
в
прошлое
лето.
My
mind
was
clear
when
I
was
younger
Мой
разум
был
ясен,
когда
я
был
моложе.
Sometimes
the
sun
gives
me
a
headache
Иногда
от
солнца
у
меня
болит
голова.
I
know
why,
but
I
always
hesitate
Я
знаю
почему,
но
я
всегда
сомневаюсь.
Make
myself
Заставить
себя
...
Frustrate
myself
Разочаровать
себя
Break
myself
Сломать
себя
Make
myself
Заставить
себя
...
Frustrate
myself
Разочаровать
себя
Break
myself
Сломать
себя
Do
you
even
talk?
Ты
вообще
разговариваешь?
Just
shelter
your
feelings
Просто
укрой
свои
чувства.
How
you
gonna
walk?
Как
ты
собираешься
идти?
If
you're
never
healing
Если
ты
никогда
не
исцеляешься
Pry
your
tongue
out
Высунь
свой
язык!
Dial
the
phone
Набери
номер
телефона
You're
building
up
new
obstacles
Ты
создаешь
новые
препятствия.
Open
the
door,
say
hello
Открой
дверь,
поздоровайся.
Living
in
boxes,
alone
Жизнь
в
коробках,
в
одиночестве.
I
wanna
feel
good
Я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
I
wanna
feel
whole
Я
хочу
чувствовать
себя
цельным.
Introspection
makes
no
moves
Самоанализ
ничего
не
меняет.
Afraid
to
hide
in
my
room
Боюсь
прятаться
в
своей
комнате.
I
might
run
just
run
back
to
last
summer
Я
мог
бы
убежать
просто
убежать
назад
в
прошлое
лето
To
these
times
when
we
were
all
were
better
В
те
времена,
когда
мы
все
были
лучше.
I
feel
like
I
am
going
under
Я
чувствую,
что
иду
ко
дну.
Shut
my
eyes
pretend
it's
just
like
before
Закрываю
глаза,
притворяюсь,
что
все
так
же,
как
раньше.
Make
myself
Заставить
себя
...
Frustrate
myself
Разочаровать
себя
Break
myself
Сломать
себя
Make
myself
Заставить
себя
...
Oh
come
on,
boy
Ну
же,
парень
Frustrate
myself
Разочаровать
себя
Oh
come
on,
boy
Ну
же,
парень
Break
myself
Сломать
себя
Lift
your
head
up,
lift
your
head
up
Подними
голову,
подними
голову!
Lift
your
head
up,
lift
your
head
up
Подними
голову,
подними
голову!
Make
myself
Заставить
себя
...
Oh
come
on,
boy
Ну
же,
парень
Frustrate
myself
Разочаровать
себя
Oh
come
on,
boy
Ну
же,
парень
Break
myself
Сломать
себя
Lift
your
head
up,
lift
your
head
up
Подними
голову,
подними
голову!
Lift
your
head
up,
lift
your
head
up
Подними
голову,
подними
голову!
He
knows
that
he
breaks
himself
Он
знает,
что
ломает
себя.
Labyrinths
bringing
him
to
hell
Лабиринты
ведут
его
в
ад.
Passions
destroying
his
health
Страсти
разрушают
его
здоровье.
Ripping
him
from
his
core
help
Вырывая
его
из
его
сердцевины
помогите
Tell
yourself
it's
gonna
be
okay
Скажи
себе,
что
все
будет
хорошо.
Just
wait
it
a
few
more
Mondays
Просто
подожди
еще
несколько
понедельников
Consistently
feel
this
way
Постоянно
чувствую
это.
Selfish
bullets
ricochet
Эгоистичные
пули
рикошетят.
Back
and
forth
Туда-сюда.
Fall
forward
Падай
вперед
Stumble
backwards
Спотыкаясь,
отступаю
назад.
All
cracked
mirrors
Все
зеркала
треснули.
I
wish
fear
wasn't
filling
my
head
я
хочу,
чтобы
страх
не
заполнял
мою
голову.
Quite
where
I'm
going
Именно
туда
я
и
направляюсь
Feeling
so
Такое
чувство
...
Okay
with
not
knowing
Ничего
страшного,
если
ты
не
знаешь.
Sentimental
Сентиментальный
Scrapbook
on
the
shelf
Альбом
для
вырезок
на
полке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Seamans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.