Postiljonen - Rivers - traduction des paroles en allemand

Rivers - Postiljonentraduction en allemand




Rivers
Flüsse
Oh the sun
Oh die Sonne
Gave us something we who
Gab uns etwas
And the moon
Und der Mond
Shines on rivers we swam and crawled into
Scheint auf Flüsse, in denen wir schwammen und krochen
When we die, I'll walk with you
Wenn wir sterben, werde ich mit dir gehen
When we go, I'll lie with you
Wenn wir gehen, werde ich bei dir liegen
Oh the wind, brought us somewhere we could
Oh der Wind, brachte uns irgendwohin, wo wir
Soar high above all
Hoch über allem schweben konnten
And the moon
Und der Mond
Shines on rivers we swam and crawled into
Scheint auf Flüsse, in denen wir schwammen und krochen
When we die, I'll walk with you
Wenn wir sterben, werde ich mit dir gehen
When we go, I'll lie with you
Wenn wir gehen, werde ich bei dir liegen
When we die, I'll walk with you
Wenn wir sterben, werde ich mit dir gehen
When we go, I'll lie with you.
Wenn wir gehen, werde ich bei dir liegen.





Writer(s): Boee Mia, Nystroem Holm Joel Peter, Sjoers Daniel Axel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.