Postino - Mi fai venire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Postino - Mi fai venire




Mi fai venire
You Make Me Come
Mi passerà o forse non più
It will pass or maybe not
Cuore giù, buttalo, e serie tv
Heart down, throw it away, and binge-watch
Se mi va finirò il tiramisù
If I feel like it I'll finish the tiramisu
Da stasera mi sa che non esco più
From tonight I won't leave the house anymore
Mi dici, "Sai io penso che
You tell me, "You know I think
Forse non sei giusto per me
Maybe you're not right for me
O quello che cercavo in te
Or what I was looking for in you
Non era ciò che cerchi in me"
Wasn't what you were looking for in me"
Voglio stare da me
I want to be by myself
Ma sono sola a casa
But I'm home alone
Se hai voglia di venire
If you feel like coming over
Mi fai venire voglia di andare al bar
You make me want to go to the bar
Mi fai venire voglia di andare a bere
You make me want to go out drinking
Mi fai venire voglia di andarci sotto
You make me want to fall for it
E di scordarmi anche il tuo indirizzo
And forget even your address
Mi fai passar la voglia di sperare
You make me lose the desire to hope
E di sentirti se son preso male
And call you if I feel bad
E di cambiare tutto quanto affinché tutto resti uguale
And change everything so that everything stays the same
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Non voglio venire, non mi farò male
I don't want to come, I won't hurt myself
Non ti voglio dare un'altra vittoria morale da raccontare
I don't want to give you another moral victory story
Per ravvivare una serata sobria dove non c'è da fumare
To liven up a sober evening where there's nothing to smoke
Nella tua logica contorta di quella non coinvolta cosa t'importa
In your twisted logic of that uninvolved thing, what does it matter to you
Vorrei entrarti nella testa per capire se c'è la luce spenta
I would like to get into your head to see if the lights are on
Voglio stare da me
I want to be by myself
Ora chiamo Tatiana
Now I'm calling Tatiana
Se ho voglia di venire
If I feel like coming over
Mi fai venire voglia di andare al bar
You make me want to go to the bar
Mi fai venire voglia di andare a bere
You make me want to go out drinking
Mi fai venire voglia di andarci sotto
You make me want to fall for it
E di scordarmi anche il tuo indirizzo
And forget even your address
Mi fai passar la voglia di sperare
You make me lose the desire to hope
E di sentirti se son preso male
And call you if I feel bad
E di cambiare tutto quanto affinché tutto resti uguale
And change everything so that everything stays the same
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai venire
You make me come
Mi fai pentire
You make me regret





Writer(s): Samuele Torrigiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.