Postman feat. Anouk - Downhill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Postman feat. Anouk - Downhill




Downhill
Спуск
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Oh Lord Oh Lord
Господи, Господи
Do you feel me baby Do you feel me baby
Ты чувствуешь меня, детка? Ты чувствуешь меня, детка?
Oh oh oh
О, о, о
Aaah
Ааа
Hip to the game get the name known my colors never seem to fit the rainbow
В теме, имя на слуху, мои цвета, кажется, не вписываются в радугу
Just me Anonymous I aim slow got something underneath my raincoat
Просто я, аноним, целюсь медленно, у меня кое-что есть под плащом
Bring a banger hang on to the beat let it go kid give 'em what they need
Врубай хитяру, держись за ритм, отпусти, малыш, дай им то, что им нужно
Make 'm sizzle wit' a likkle weed pass on another bag of wicked green
Заставь их покайфовать с травкой, передай ещё один пакет этой зелени
But it seems a lost case for everybody when I'm on stage
Но, кажется, это безнадёжный случай для всех, когда я на сцене
Off stage I'm even more brave got a whole fam ready
Вне сцены я ещё смелее, у меня есть целая семья
They can all blaze
Они все могут зажечь
Make a choice boy pick a dude Gunmen we can all shoot you
Сделай выбор, парень, выбери чувака, стрелки, мы все можем пристрелить тебя
That's what we do when we in the booth showing hoods what's really good too
Это то, что мы делаем, когда мы в студии, показываем районам, что действительно круто
Kid I sold too much makes your pops need two jobs
Малыш, я продал слишком много, из-за чего твоему папаше нужно две работы
Don't you think it's too rough way I moved up in the game shit's too hot
Не думаешь ли ты, что это слишком грубо, как я поднялся в игре, всё слишком круто
I'm all about it never doubt it crown me still
Я во всё в теме, не сомневайся, коронуй меня
We can get it done make 'em run little bit of fun going down these hills
Мы можем сделать это, заставить их бежать, немного повеселиться, спускаясь с этих холмов
Come on
Давай
Brother {Do you understand where I'm coming from}
Брат {Ты понимаешь, откуда я?}
Sister {Do you understand where I'm coming from}
Сестра {Ты понимаешь, откуда я?}
Do you feel me baby Do you feel it baby
Ты чувствуешь меня, детка? Ты чувствуешь это, детка?
{Get down the hill, do you understand where I'm coming from}
{Спускайся с холма, ты понимаешь, откуда я?}
If you can't stand the heat you can run though
Если ты не выносишь жару, можешь бежать
Every time I meet another John Doe we can get it on just rumble
Каждый раз, когда я встречаю очередного Джона Доу, мы можем устроить это, просто пошуметь
Eat your whole crew like chicken combos
Сожру всю твою команду, как куриное комбо
We can set it straight mate we can celebrate I found the gateway
Мы можем всё уладить, приятель, мы можем отпраздновать, я нашёл выход
We can make a change and stay praised onto the road till its payday
Мы можем изменить ситуацию и остаться на высоте, пока не наступит день зарплаты
We gon' toast better bread no smoke just a better head
Мы будем пить за лучший хлеб, никакого дыма, только лучшая голова
Bet I'm back brother can you handle that
Спорим, я вернусь, брат, ты справишься с этим
We gon' steam where the damn kettle at
Мы будем парить там, где этот чёртов чайник
Stomp and deliver punch on the liver gunz get it quicker blow
Топтать и бить по печени, пушки делают это быстрее, удар
Face it on the slave ships they never let a nigga go
Посмотри правде в глаза, на невольничьих кораблях никого не отпускали
I know it's pitiful critical times hurt
Я знаю, это жалкие, критические времена, больно
Please God let the rhyme work get the mind dirt
Пожалуйста, Боже, пусть рифма сработает, убери грязь из головы
My divine search will apply fly when I burn fibers
Мой божественный поиск приложится, полетит, когда я сожгу волокна
All about it never doubt it crown me still
Я во всё в теме, не сомневайся, коронуй меня
We can get it done make 'em run little bit of fun going down these hills
Мы можем сделать это, заставить их бежать, немного повеселиться, спускаясь с этих холмов
Come on
Давай
Brother {Do you understand where I'm coming from}
Брат {Ты понимаешь, откуда я?}
Sister {Do you understand where I'm coming from}
Сестра {Ты понимаешь, откуда я?}
Do you feel me baby Do you feel it baby
Ты чувствуешь меня, детка? Ты чувствуешь это, детка?
{Get down the hill, do you understand where I'm coming from}
{Спускайся с холма, ты понимаешь, откуда я?}
Everything in life changin' heavy load had my soul drainin'
Всё в жизни меняется, тяжёлая ноша истощала мою душу
So my goal's not at all craving cuz the road got us all flaming
Так что моя цель совсем не в желаниях, потому что дорога нас всех сжигает
So I keep walking on pavement for the better never stop dreaming
Поэтому я продолжаю идти по тротуару к лучшему, никогда не переставая мечтать
Life is cold never stops freezing up against what the clock's beating yo
Жизнь холодна, никогда не перестаёт леденеть перед тем, как бьётся время, йоу
Can you feel it
Ты чувствуешь это?
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
Can you feel me, baby?
Ты чувствуешь меня, детка?
Hey...
Эй…
Brother {Do you understand where I'm coming from}
Брат {Ты понимаешь, откуда я?}
Sister {Do you understand where I'm coming from}
Сестра {Ты понимаешь, откуда я?}
Do you feel me baby Do you feel it baby
Ты чувствуешь меня, детка? Ты чувствуешь это, детка?
...
...





Writer(s): Clifton Chenier, Raymond Stotijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.