Postmen - How Do U Love - traduction des paroles en allemand

How Do U Love - Postmentraduction en allemand




How Do U Love
Wie liebst du
Postmen
Postmen
Miscellaneous
Verschiedenes
How Do You Love
Wie liebst du
Chorus
Refrain
The vibes the trends the instant footage
Die Vibes, die Trends, die sofortigen Aufnahmen
If you afraid to draw the cards, we'll pull it
Wenn du Angst hast, die Karten zu ziehen, ziehen wir sie
Shades in the dark, an invasion mark
Schatten im Dunkeln, ein Invasionszeichen
From the heart is the only way to talk
Vom Herzen ist der einzige Weg zu reden
How do you love
Wie liebst du
From times you was down and cold
Aus Zeiten, als du am Boden und kalt warst
On the floor there for you was bound to fall
Auf dem Boden dort warst du dazu bestimmt zu fallen
No control
Keine Kontrolle
Standing with your back against the wall
Stehend mit dem Rücken zur Wand
Cause life will treat you cold
Denn das Leben wird dich kalt behandeln
If you really really love it you might run them things
Wenn du es wirklich, wirklich liebst, könntest du die Sache durchziehen
You will survive, rise above evil eyes
Du wirst überleben, dich über böse Blicke erheben
While suffering
Während du leidest
Other then those who oppose innocent
Anders als jene, die sich Unschuldigen widersetzen
Died in the mindstate
Gestorben in der Geisteshaltung
Wait till the beats come
Warte, bis die Beats kommen
Fill it in realer than the streetlaws I was raised by
Fülle es realer aus als die Straßengesetze, nach denen ich aufwuchs
And it made I, the river never stayed dry
Und es machte mich, der Fluss blieb nie trocken
Delivering post on the musical level I wrote
Post liefernd auf dem musikalischen Level, das ich schrieb
Quote from a devil toad metal in a puttle of blood
Zitat von einer Teufelskröte, Metall in einer Blutlache
With the boat I travel carry heavy load
Mit dem Boot reise ich, trage schwere Last
I was told, I was mould by the thought there was more
Mir wurde gesagt, ich wurde geformt durch den Gedanken, dass es mehr gibt
If there is diamonds don't give me emeralds
Wenn es Diamanten gibt, gib mir keine Smaragde
Music sounds violent then call the generals
Musik klingt gewalttätig, dann ruf die Generäle
Chorus
Refrain
Hard for given what was driven through the veins
Schwer zu vergeben, was durch die Venen getrieben wurde
For easing up the pain
Um den Schmerz zu lindern
For bursting back the flames
Um die Flammen wieder aufbrechen zu lassen
When thoughts drain
Wenn Gedanken versiegen
To reclaim it's aim
Um sein Ziel zurückzufordern
For the some old cat who keep hollering the name
Für denselben alten Kerl, der immer weiter den Namen schreit
Without the meaning it will never be the same
Ohne die Bedeutung wird es niemals dasselbe sein
But the terminology got some not knowing how to act up in the game
Aber die Terminologie bringt manche dazu, nicht zu wissen, wie sie sich im Spiel verhalten sollen
Switching like a bitch, you are holding on to fame
Wechselnd wie eine Schlampe, hältst du am Ruhm fest
Slipping and now you are sliding in the next man's lane.
Ausrutschend und jetzt rutschst du in die Spur des nächsten Mannes.
Do you realize that all that glitters isn't gold
Merkst du, dass nicht alles Gold ist, was glänzt
Is it really satisfaction, does it please your soul.
Ist es wirklich Befriedigung, erfreut es deine Seele.
How do you love
Wie liebst du
Chorus
Refrain
Have you ever took one second in your miserable life
Hast du jemals eine Sekunde in deinem elenden Leben genommen
Thought about the reason you live it ain't right
Darüber nachgedacht, warum die Art, wie du lebst, nicht richtig ist
You remind me of that old grimy ass not capable
Du erinnerst mich an so einen alten, schmierigen, unfähigen Typen
Not worth playing on the radio
Nicht wert, im Radio gespielt zu werden
You can not hate me though
Du kannst mich aber nicht hassen
I was born confused, born to produce, born without norms
Ich wurde verwirrt geboren, geboren um zu produzieren, geboren ohne Normen
Straight crazy let my mind loose
Total verrückt, ließ meinen Verstand los
It's a matter of several creditable vegetables
Es ist eine Frage von mehreren glaubwürdigen Gemüsen
Everything we do is not compatible
Alles, was wir tun, ist nicht kompatibel
If you can't understand then read the manual.
Wenn du es nicht verstehen kannst, dann lies das Handbuch.
Documents first album gold as scheduled.
'Documents' erstes Album Gold wie geplant.
Fronting on a level not measurable
Angeben auf einem Level, das nicht messbar ist
Credible ain't a word no more
Glaubwürdig ist kein Wort mehr
Your world is in war
Deine Welt ist im Krieg
Come on.
Komm schon.





Writer(s): M.a. Parkinson, R.r. Stotijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.