Postmodern Picard - Wok and a Hard Place - traduction des paroles en allemand

Wok and a Hard Place - Postmodern Picardtraduction en allemand




Wok and a Hard Place
Zwischen Wok und hartem Platz
Stuck between a wok and a hard place
Gefangen zwischen einem Wok und einem harten Platz
Yeah I said wok, this is hell's kitchen
Ja, ich sagte Wok, das ist die Hölle der Küche
Can you cook a meal to save face?
Kannst du ein Essen kochen, um dein Gesicht zu wahren?
Yeah, keep wishing, and quit your bitchin
Ja, wünsch dir was, und hör auf zu meckern
Here we go, time for round 3
Los geht's, Zeit für Runde 3
Where I sear your ass and serve it with some brie
Wo ich deinen Arsch anbrate und ihn mit etwas Brie serviere
A nice char to show you're a traitor
Eine schöne Röstung, um zu zeigen, dass du eine Verräterin bist
Get out of the kitchen, you're just a hater
Raus aus der Küche, du bist nur eine Hasserin
I serve taters with a side of ketchup
Ich serviere Kartoffeln mit einer Beilage Ketchup
You serve naysayers with a side of mess up
Du servierst Nörgler mit einer Beilage von Versagen
Cause they can't do anything right
Weil sie nichts richtig machen können
Serves them right, can't show off your might
Geschieht ihnen recht, sie können ihre Macht nicht zeigen
With that setup you've got, I'm fed up
Mit diesem Setup, das du hast, habe ich die Schnauze voll
With the supplies you have, and I won't let up
Mit den Vorräten, die du hast, und ich werde nicht nachlassen
Until you buy some better gear, tight
Bis du dir eine bessere Ausrüstung kaufst, Schätzchen
Handles, sharp knives, they won't bite
Griffe, scharfe Messer, die nicht beißen
So work me up an appetite
Also mach mir Appetit
Prove yourself worthy against this fight
Beweise dich in diesem Kampf als würdig
This is iron chef incarnate, what's your move?
Das ist Iron Chef in Person, was ist dein Zug?
Looks like this bitch has something to prove
Sieht aus, als hätte diese Schlampe etwas zu beweisen
I'm in my groove and you're out of your element
Ich bin in meinem Element und du bist aus deinem
And that's a double entendre, do you need a filament
Und das ist doppeldeutig, brauchst du einen Glühfaden
To see that? elements of the oven
Um das zu sehen? Elemente des Ofens
I'll stew you like i was in a coven
Ich werde dich schmoren, als wäre ich in einem Hexenzirkel
Turn up the temp, it needs to raise
Dreh die Temperatur hoch, sie muss steigen
Add some seasoning and braise
Füge etwas Würze hinzu und schmore es an
I doubt your food will get any praise
Ich bezweifle, dass dein Essen Lob bekommen wird
Stuck between a wok and a hard place
Gefangen zwischen einem Wok und einem harten Platz
Yeah I said wok, this is hell's kitchen
Ja, ich sagte Wok, das ist die Hölle der Küche
Can you cook a meal to save face?
Kannst du ein Essen kochen, um dein Gesicht zu wahren?
Yeah, keep wishing, and quit your bitchin
Ja, wünsch dir was, und hör auf zu meckern
Stuck between a wok and a hard place
Gefangen zwischen einem Wok und einem harten Platz
Yeah I said wok, this is hell's kitchen
Ja, ich sagte Wok, das ist die Hölle der Küche
Can you cook a meal to save face?
Kannst du ein Essen kochen, um dein Gesicht zu wahren?
Yeah, keep wishing, and quit your bitchin
Ja, wünsch dir was, und hör auf zu meckern
Face it, no one does it better than me
Sieh es ein, niemand macht es besser als ich
Slice you in two and add feta cheese
Schneide dich in zwei und füge Fetakäse hinzu
Braise for twenty minutes, this is where he
Zwanzig Minuten schmoren lassen, hier ist, wo sie
Would make the mistake of adding peas
Den Fehler machen würde, Erbsen hinzuzufügen
These atrocities don't fly overseas
Diese Gräueltaten fliegen nicht nach Übersee
Pickle your ass, turn you into kimchi
Mach dich sauer ein, verwandle dich in Kimchi
Or sashimi your ass, turn you into sushi
Oder mach Sashimi aus dir, verwandle dich in Sushi
I can make you into anything juicy
Ich kann dich in alles Saftige verwandeln
This is food wars, not talking the anime
Das sind Food Wars, ich rede nicht von dem Anime
Little fucker, what did you just say?
Kleine Schlampe, was hast du gerade gesagt?
You think this is gonna go your way
Du denkst, das wird so laufen, wie du willst
You're in my house, get out the driveway
Du bist in meinem Haus, raus aus der Einfahrt
Hit you with my cast iron skillet, hooray
Schlag dich mit meiner gusseisernen Pfanne, hurra
Now the deed is done, we can eat and partay
Jetzt ist die Tat vollbracht, wir können essen und feiern
So think twice when challenging me with food
Also denk zweimal nach, wenn du mich mit Essen herausforderst
How rude, you better learn your place, dude
Wie unhöflich, du solltest deinen Platz lernen, Schätzchen
I'm spanish, i'll turn you into guacamole
Ich bin Spanier, ich verwandle dich in Guacamole
I'm italian as well, turn you into a cannoli
Ich bin auch Italiener, verwandle dich in einen Cannolo
The possibilites are endless
Die Möglichkeiten sind endlos
Just know if you cross me, it'll be unholy
Wisse nur, wenn du dich mir in den Weg stellst, wird es unheilig
Stuck between a wok and a hard place
Gefangen zwischen einem Wok und einem harten Platz
Yeah I said wok, this is hell's kitchen
Ja, ich sagte Wok, das ist die Hölle der Küche
Can you cook a meal to save face?
Kannst du ein Essen kochen, um dein Gesicht zu wahren?
Yeah, keep wishing, and quit your bitchin
Ja, wünsch dir was, und hör auf zu meckern
Stuck between a wok and a hard place
Gefangen zwischen einem Wok und einem harten Platz
Yeah I said wok, this is hell's kitchen
Ja, ich sagte Wok, das ist die Hölle der Küche
Can you cook a meal to save face?
Kannst du ein Essen kochen, um dein Gesicht zu wahren?
Yeah, keep wishing, and quit your bitchin
Ja, wünsch dir was, und hör auf zu meckern
Yeah keep wishing
Ja, wünsch dir was
And quit your bitchin
Und hör auf zu meckern






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.