Potato - รอ - traduction des paroles en russe

รอ - Potatotraduction en russe




รอ
Жду
คืนวันที่ผ่านมา ได้แต่หาคำตอบว่าฉันเกิดมาเพื่อใคร
Вчерашней ночью я только и делал, что искал ответ, для чего я родился
หัวใจมันเหนื่อยล้า มีปัญหาเข้ามาไม่เห็นคนที่เข้าใจ
Сердце устало, проблемы наваливаются, и не видно человека, который бы понял
ทุกวันมันเหมือนใจจะขาด ไม่รู้เลยพรุ่งนี้ต้องทำยังไง
Каждый день кажется, что сердце разорвется, не знаю, что делать завтра
เป็นอะไรที่ทรมาน อยู่กับการตัวคนเดียว ตรงนี้ไม่มีใคร
Это мучительно, быть одному, здесь никого нет
ขอ ถ้ามันไม่มากเกินไป
Прошу, если это не слишком много
โปรดเถอะฟ้า ได้ไหม
Пожалуйста, небо, позволь
อยากจะขอใครบางคนมาอยู่ตรงนี้
Я хочу попросить кого-то прийти сюда
รอความรัก จากใครแค่เพียงสักคน
Жду любви от кого-то, хотя бы одного человека
ที่เข้ามาทำให้หัวใจหลุดพ้น วังวนความเหงาไป
Который придет и освободит мое сердце от круга одиночества
รอคนรัก สักคนที่มาเข้าใจ
Жду любимого, кто-то, кто поймет меня
ที่ให้ฉันเป็นความรักครั้งสุดท้าย
Чтобы я мог подарить тебе свою последнюю любовь
แต่มันจะเจอเมื่อไร คนคนนั้น
Но когда я найду этого человека?
ในใจยังศรัทธาในความรักนิรันดร์ แต่ฉันยังไม่เจอะเจอ
В душе я верю в вечную любовь, но я ее еще не встретил
วนเวียนและพร่ำเพ้อว่าจะพบเมื่อไหร่ อีกหัวใจที่เฝ้าคอย
Блуждаю и бормочу, когда же я найду это сердце, которое я жду
ขอ ถ้าเธอก็ไม่มีใคร
Прошу, если ты тоже одна
อยากให้รู้ ว่าฉัน
Я хочу, чтобы ты знала, что я
ลำพังคนเดียวอยู่ไม่ไหว
Не могу так больше жить один
รอความรัก จากใครแค่เพียงสักคน
Жду любви от кого-то, хотя бы одного человека
ที่เข้ามาทำให้หัวใจหลุดพ้น วังวนความเหงาไป
Который придет и освободит мое сердце от круга одиночества
รอคนรัก สักคนที่มาเข้าใจ
Жду любимого, кто-то, кто поймет меня
ที่ให้ฉันเป็นความรักครั้งสุดท้าย
Чтобы я мог подарить тебе свою последнюю любовь
แต่มันจะเจอเมื่อไร คนคนนั้น
Но когда я найду этого человека?
ยังคงเฝ้ารอ ยังคงเฝ้าคอยคนที่ฉันฝัน
Все еще жду, все еще надеюсь на человека моей мечты
มีไหมใครคนนั้น
Есть ли такой человек?
ขอ ถ้าเธอก็ไม่มีใคร
Прошу, если ты тоже одна
อยากให้รู้ ว่าฉัน
Я хочу, чтобы ты знала, что я
ลำพังคนเดียวอยู่ไม่ไหว
Не могу так больше жить один
รอความรัก จากใครแค่เพียงสักคน
Жду любви от кого-то, хотя бы одного человека
ที่เข้ามาทำให้หัวใจหลุดพ้น วังวนความเหงาไป
Который придет и освободит мое сердце от круга одиночества
รอคนรัก ถ้าเธอจะยอมเข้าใจ
Жду любимого, если ты готова меня понять
พร้อมให้เธอเป็นความรักครั้งสุดท้าย
Я готов сделать тебя своей последней любовью
หากเธอจะมีหัวใจตรงกับฉัน
Если твое сердце отзовется на мое
สักคน สักคนได้ไหม
Кого-то, одного человека, пожалуйста






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.