Potato - ทนพิษบาดแผลไม่ไหว - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Potato - ทนพิษบาดแผลไม่ไหว




ทนพิษบาดแผลไม่ไหว
Не могу вынести боль от этих ран
เมื่อความรักที่เคยหวาน กลายเป็นความขม
Когда любовь, что была сладкой, стала горькой,
เมื่อฉันกลายเป็นแค่ลมในสายตาเธอ
Когда я стал лишь ветром в твоих глазах,
วันนี้ ไม่มีแรงเหลือ เมื่อคนที่เคยไว้ใจ ทำร้ายกันได้ลง
Сегодня у меня не осталось сил, когда тот, кому я доверял, смог причинить мне боль.
เกิดเป็นแผลที่ตรงจิตใจ ก็ไม่ระวัง
Эта рана в моем сердце, я был неосторожен,
กว่าจะรู้ว่าโดนหักหลัง ก็ทิ้งกันไป
Пока я понял, что предан, ты уже ушла.
เปลี่ยนให้ฉันเป็นคนอ่อนแอ
Ты сделала меня слабым,
แต่ไม่ได้แปลว่าขอให้เธอ กลับมารักกันเข้าใจไหม
Но это не значит, что я прошу тебя вернуться и полюбить меня снова, понимаешь?
*แค่หัวใจมันไม่เคยเจ็บขนาดนี้
*Просто мое сердце никогда не испытывало такой боли,
ก็หัวใจมันไม่เคยรักใครเท่าเธอมาก่อน
Просто мое сердце никогда никого не любило так сильно, как тебя.
ที่ฉันตอนนี้ บ้าบอไม่มีเหตุผล (ก็รู้ไว้)
Сейчас я безумен и безрассуден (просто знай это).
ว่าหัวใจมันไม่เคยโดน กรีดเป็นแผล
Мое сердце никогда не было изранено так сильно,
แต่ฉันอยากให้เธอรู้ สิ่งเดียวที่ฉันแคร์
Но я хочу, чтобы ты знала, единственное, о чем я забочусь,
คือหัวใจฉัน เพราะมันต้องทนอยู่
Это мое сердце, потому что оно должно выдержать,
เพื่อสู้ความจริงให้ไหว
Чтобы справиться с реальностью.
ต่อให้รักเธอแค่ไหน แต่ในวันนี้
Несмотря на то, как сильно я тебя люблю, но сегодня
จะลืมเรื่องราวที่มี ชีวิตช่วงที่เลวร้าย
Я забуду все, что было, этот ужасный период жизни.
กอดตัวเองไว้ อีกนานถึงยอมให้ใจ
Я обниму себя и еще долго не позволю своему сердцу
มันรับ ใครเข้ามา
Принять кого-то нового.
อยู่กับแผลที่ตรงจิตใจ ก็แค่ลำพัง
Я останусь один на один с раной в своем сердце,
อยู่กับแผลที่โดนหักหลัง และไม่มีใคร
Останусь с болью предательства, и никого рядом не будет.
ต่อให้ฉันจะดูอ่อนแอ
Пусть я кажусь слабым,
แต่ไม่ได้แปลว่าขอให้เธอ กลับมารักกันเข้าใจไหม
Но это не значит, что я прошу тебя вернуться и полюбить меня снова, понимаешь?
ก็หัวใจมันไม่เคยเจ็บขนาดนี้
Просто мое сердце никогда не испытывало такой боли,
ก็หัวใจมันไม่เคยรักใครเท่า เธอมาก่อน
Просто мое сердце никогда никого не любило так сильно, как тебя.
ที่ฉันตอน นี้อ่อนแอเพราะเพียงแค่
Сейчас я слаб лишь потому, что
ฉันทนพิษบาดแผลไม่ ได้
Я не могу вынести боль от этих ран.
แม้ตอนนี้. อ่อนแอ สักวันแน่ ต้องทนพิษบาดแผลนี้ได้
Пусть сейчас я слаб, но однажды я обязательно справлюсь с этой болью.





Writer(s): Pativate Utaichalurm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.